Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «linate malpensa » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sage dies wegen der Abflüge vom Flughafen Linate und vom Flughafen Malpensa, auf die es ein Monopol von Alitalia-Air France gibt.

Ik zeg dit vanwege het monopolie dat Alitalia-Air France heeft voor de luchthavens van Linate en Malpensa.


- Mailand mit den Flughäfen Mailand-Linate und Mailand-Malpensa,

- Milaan tevens de luchthavens Milaan-Linate en Milaan-Malpensa;


Die Kommission hat heute dem Entwurf der Entscheidung über die Regeln für die Verkehrsaufteilung im Mailänder Flughafensystem, das die Flughäfen Malpensa und Linate umfasst, zugestimmt.

De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan de ontwerp-beschikking inzake de verkeersverdelingsregels voor het luchthavensysteem van Milaan, dat de luchthavens van Malpensa en Linate aan elkaar koppelt.


Die Europäische Kommission hatte auf Ersuchen mehrerer Mitgliedstaaten zu prüfen, ob das Dekret der italienischen Regierung vom 3. März 2000 über die Aufteilung des Verkehrs auf die Flughäfen Linate und Malpensa mit der Verordnung 2408/92 über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs vereinbar ist.

De Europese Commissie moet op verzoek van verscheidene lidstaten nagaan of het decreet van de Italiaanse regering van 3 maart 2000 inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens van Linate en Malpensa, verenigbaar is met Verordening (EG) nr. 2408/92 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes.


Die Europäische Kommission hat die Situation eingehend untersucht und dazu die tatsächliche Lage auf den Flughäfen Linate und Malpensa sowie die Argumente der verschiedenen Beteiligten gründlich geprüft.

Bijgevolg heeft de Europese Commissie de reële situatie te Linate en Malpensa diepgaand geanalyseerd en de argumenten van de betrokken partijen nauwlettend bestudeerd.


Die Luftverkehrsgesellschaften beklagten, daß die italienische Regierung bei der Festlegung, welche Luftverkehrsgesellschaften weiterhin Linate bedienen können oder nach Malpensa umziehen müssen, Kriterien zugrunde gelegt hat, die der italienischen Luftverkehrsgesellschaft Alitalia effektiv einen Wettbewerbsvorteil gegenüber anderen europäischen Luftverkehrsgesellschaften verschaffen.

De maatschappijen beklagen zich erover dat de criteria die de Italiaanse regering heeft gebruikt om te bepalen welke maatschappijen op Linate mogen blijven vliegen en welke maatschappijen naar Malpensa moeten verhuizen, de Italiaanse luchtvaartmaatschappij Alitalia een reëel concurrentievoordeel verschaffen ten opzichte van andere Europese maatschappijen.


Die Europäische Kommission ist nach Prüfung der Beschwerden von neun europäischen Luftverkehrsgesellschaften zu der Auffassung gelangt, daß die Pläne der italienischen Regierung zur Aufteilung des Flugverkehrs auf die beiden Mailänder Flughäfen (den bestehenden Flughafen Linate und den neuen Flughafen Malpensa, der offiziell am 25. Oktober eröffnet wird) diskriminierend und daher mit europäischem Recht nicht vereinbar sind.

De Europese Commissie heeft naar aanleiding van klachten van negen Europese luchtvaartmaatschappijen bepaald dat het plan van de Italiaanse regering voor de verdeling van het luchtverkeer over twee Milanese luchthavens - de bestaande luchthaven Linate en de nieuwe luchthaven Malpensa, die op 25 oktober officieel wordt geopend - discriminerend zijn en onverenigbaar met het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linate malpensa' ->

Date index: 2022-04-24
w