Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Brie
Camembert
Chaource
Couloummiers
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Limburg
Limburger
Livarot
Münsterkäse
Neufchâtel
Pont-l'Evêque
Provinz Limburg
Saint-Marcellin
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Weichkäse

Traduction de «limburg bestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Weichkäse [ Brie | Camembert | Chaource | Couloummiers | Limburger | Livarot | Münsterkäse | Neufchâtel | Pont-l'Evêque | Saint-Marcellin ]

zachte kaas [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Neufchâtel | Pont-l'évêque | Saint-Marcellin ]






geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 fügt in das Wahlgesetzbuch einen Artikel 217quinquies ein, der bestimmt: « Für die Verteilung der Sitze der kooptierten Senatoren, die der niederländischen Sprachgruppe angehören, werden die in Artikel 166 erwähnten Wahlziffern der Listen in den Wahlkreisen Ostflandern, Westflandern, Limburg, Antwerpen, Flämisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt, die zu einer selben politischen Formation gehören, addiert ».

Artikel 3 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 voegt in het Kieswetboek een artikel 217quinquies in, dat bepaalt : « Voor de verdeling van de zetels van de gecoöpteerde senatoren die behoren tot de Nederlandse taalgroep wordt het stemcijfer bedoeld in artikel 166 van de lijsten in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, die behoren tot eenzelfde politieke formatie, opgeteld ».


Der vorerwähnte Artikel 2 des Gesetzes bestimmt: « Vor den Zivil- und Handelsgerichten erster Instanz und den Arbeitsgerichten, deren Sitz in den Provinzen Antwerpen, Westflandern, Ostflandern und Limburg und im Bezirk Löwen liegt, sowie vor den niederländischsprachigen Gerichten des Bezirks Brüssel wird das gesamte Verfahren in Streitsachen in Niederländisch geführt ».

Het voormelde artikel 2 van de wet bepaalt : « Voor de burgerlijke rechtbanken en rechtbanken van koophandel van eerste aanleg, en de arbeidsrechtbanken die hun rechtsmacht uitoefenen over de arrondissementen Antwerpen, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg en Leuven, alsook voor de Nederlandstalige rechtbanken van het arrondissement Brussel, wordt de gehele rechtspleging in betwiste zaken in het Nederlands gevoerd ».


Artikel 1 - Die gemischte Interkommunale INTERMOSANE, gelegen im Rathaus von Lüttich, wird ab dem Datum, an dem der vorliegende Erlass in Kraft tritt, bis zum 26. Februar 2023 als Betreiber des Stromverteilernetzes für die Stadt Verviers und die Gemeinden Herve und Limburg bestimmt.

Artikel 1. De gemengde intercommunale INTERMOSANE, gevestigd Hôtel de Ville de Liège, wordt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit tot 26 februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen voor de stad Verviers en de gemeenten Herve en Limburg.


In der Erwägung, dass die Interkommunale INTERMOSANE die Bedingungen des Dekrets vom 12. April 2001 und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Netzbetreiber erfüllt, um als Betreiber des Verteilernetzes auf dem Gebiet der Stadt Verviers und der Gemeinden Herve und Limburg bestimmt zu werden;

Overwegende dat voornoemde stad en gemeenten niet onder de tweede categorie hierboven ressorteren; Overwegende dat de intercommunale INTERMOSANE voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders om als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg aangewezen te worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Betrag von 9,2 Mio. EUR ist für Arbeitnehmer in Belgien (davon 7,52 Mio. EUR für die Regionen Ost- und Westflandern und 1,68 Mio. EUR für die Region Limburg) und ein Betrag von 14,8 Mio. EUR für Arbeitnehmer in Irland bestimmt.

Er is 9,2 miljoen euro toegewezen voor werknemers in België (waarvan 7,52 miljoen ten behoeve van Oost- en West-Vlaanderen en 1,68 miljoen voor Limburg, en 14,8 miljoen euro voor werknemers in Ierland.


Da in den Niederländen seit Anfang Mai keine neuen Krankheitsfälle nachgewiesen wurden, stimmte der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit heute einstimmig einem Vorschlag der Europäischen Kommission zu, diese Beschränkungen ab dem 18. Juni nur noch für bestimmte Provinzen der Niederlande aufrechtzuerhalten: Flevoland, Gelderland, Limburg, Noord-Brabant und Utrecht.

Aangezien er sinds begin mei in Nederland geen uitbraken meer geconstateerd zijn, heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid vandaag unaniem ingestemd met een voorstel van de Europese Commissie om die maatregelen met ingang van 18 juni te beperken tot een aantal Nederlandse provincies, namelijk Flevoland, Gelderland, Limburg, Noord-Brabant en Utrecht.


In Flandern fallen die folgenden Gebiete unter Ziel 2: Teile der drei Verwaltungsbezirke der Provinz Limburg und des Kempener Gebiets in der Provinz Antwerpen, bestimmte benachteiligte Viertel von Antwerpen und Gent, der Küstenstreifen („Kustgebied") in West-Vlaanderen sowie zwei ländliche Gebiete in West- und Oost-Vlaanderen (Westhoek und Meetjesland).

In Vlaanderen vallen de volgende regio's onder doelstelling 2 : een deel van de drie arrondissementen van de provincie Limburg, een deel van de Kempen in de provincie Antwerpen, een aantal achterstandswijken in de steden Antwerpen en Gent, het kustgebied in West-Vlaanderen, en de twee plattelandsgebieden in West- en Oost-Vlaanderen (Westhoek en Meetjesland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limburg bestimmt' ->

Date index: 2022-08-10
w