Für Likörweine ist die Zulassung zu dem jeweiligen Gemeinschaftszollkontingent an die Bedingungen gebunden, daß diese Weine in dem in der Verordnung (EWG) Nr. 3590/85 der Kommission vom 18. Dezember 1985 über die Bescheinigung und das Analysebulletin, die bei der Einfuhr von Wein, Traubensaft und Traubenmost vorzulegen sind (7), vorgesehenen Dokument VI 1 oder dem Auszug VI 2 als "Likörweine" bezeichnet werden.
Overwegende dat voor likeurwijnen het in aanmerking komen voor het respectieve communautaire tariefcontingent afhankelijk is van de voorwaarde dat deze wijnen in document VI 1 of in uittreksel VI 2, vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 3590/85 van de Commissie (7), zijn omschreven als "likeurwijnen";