Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Traduction de «liegt weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Befischung von Kabeljau und Wittling liegt weiterhin etwas über FMSY-Niveau, ist jedoch mit dem MSY-BTrigger-Referenzpunkt vereinbar.

Zowel kabeljauw als wijting worden nog steeds bevist op niveaus die iets boven FMSY liggen, maar zij bevinden zich op niveaus die in overeenstemming zijn met MSY BTRIGGER.


Die Beteiligung aller assoziierten Länder zusammengenommen liegt weiterhin bei etwa 10 %, wobei der Prozentsatz der Beitrittsländer von 46 % im Jahr 2000 auf 50 % im Jahr 2001 gestiegen ist.

De deelneming uit alle geassocieerde landen samen bedraagt nog steeds meer dan 10% van het totaal, maar daarbinnen is het aandeel van de kandidaat-lidstaten toegenomen van 46% in 2000 tot iets meer dan 50% in 2001.


Die Hauptverantwortung für die Verbesserung der Barrierefreiheit im Web liegt weiterhin bei den Mitgliedstaaten und den Diensteanbietern.

De lidstaten en individuele leveranciers van diensten zijn in de eerste plaats verantwoordelijk voor de verbetering van de toegankelijkheid van het web.


Die durchschnittliche Verlängerungsrate der.eu-Domänennamen liegt weiterhin bei 80 %, was einen sehr soliden Wert gegenüber einem Branchendurchschnitt von 73 % darstellt.

Het gemiddelde vernieuwingspercentage van.eu-domeinnamen blijft 80 %, hetgeen een zeer gezond percentage is, vergeleken met een gemiddelde in de bedrijfstak van 73 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein erhebliches Problem liegt weiterhin darin, wie sich die vorgeschlagene Regelung zu dem in der Datenschutz-Grundverordnung vorgesehenen Mitteilungssystem verhält und wie beide wirksam nebeneinander bestehen können, und dies ist einer der Gründe, weshalb hier betont wird, dass EU-Rechtsvorschriften zur Sicherheit im Internet nicht vor, sondern erst nach der Annahme der Datenschutz-Grundverordnung angenommen werden sollten.

Een belangrijke resterende bezorgdheid betreft de verhouding tussen het voorgestelde systeem en het in de algemene verordening gegevensbescherming voorgestelde meldingssysteem, en de effectieve co-existentie van beide systemen. Dit is een van de redenen waarom we benadrukken dat alle EU-wetgeving inzake cyberbeveiliging moet volgen op -en niet voorafgaan aan- de goedkeuring van de algemene verordening gegevensbescherming.


Kroatien liegt weiterhin an einer der wichtigsten Drogenhandelsrouten in die EU.

Kroatië bevindt zich nog steeds op één van de belangrijkste routes naar de EU voor drugshandel.


(19) Die Verantwortung, Tätigkeiten gemäß dieser Verordnung durchzuführen, liegt weiterhin hauptsächlich bei den Unternehmern.

(19) De verantwoordelijkheid voor het uitvoeren van activiteiten overeenkomstig deze verordening moet in eerste instantie bij de exploitanten blijven liggen.


Der endgültige Beschluss über den Abschluss einer Untersuchung liegt weiterhin in der Verantwortung des Generaldirektors.

Het besluit om een onderzoek af te sluiten berust in laatste instantie bij de directeur-generaal.


B. in der Erwägung, dass das potenzielle Wachstum der europäischen Wirtschaft mit etwa 2 % – einem Wert, der weit unter den von anderen Regionen der Welt erzielten Ergebnissen liegt – weiterhin sehr niedrig ist und nicht ausreicht, um den mehr als 12 Millionen Arbeitslosen in Europa eine Beschäftigung zu verschaffen und ein erweitertes Europa zu entwickeln,

B. overwegende dat de potentiële groei van de Europese economie met circa 2% nog steeds te laag is - veel lager dan de groei die door andere regio's in de wereld is gerealiseerd - en onvoldoende om werk te bieden aan de meer dan 12 miljoen werklozen in Europa en een uitgebreid Europa te ontwikkelen,


Lediglich das Programm ORF 1 liegt weiterhin deutlich unter diesem Wert (34 % im Jahr 1999, 36,6 % im Jahr 2000).

Alleen de zender ORF 1 blijft nog steeds ver onder deze drempel (34 % in 1999, 36,6 % in 2000).




D'autres ont cherché : liegt weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt weiterhin' ->

Date index: 2025-05-23
w