Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somit
Ursegment
Urwirbel

Vertaling van "liegt somit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel


Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es liegt somit im gemeinsamen Interesse Europas und seiner Partner in Asien, auf die Stärkung der WTO hinzuwirken und sich weltweit für einen weiteren Abbau tariflicher und nichttariflicher Handelsschranken einzusetzen.

Vandaar dat het zowel in het belang van de EU als haar partners in Azië is om te werken aan de verdere versterking van de WTO en de verdere, wereldwijde opheffing van zowel tariefmuren als niet-tarifaire handelsbelemmeringen.


Die EU-weite Obergrenze für den Zeitraum 2008-2012 beträgt 2,081 Mrd. Zertifikate/Jahr und liegt somit um 10,5 % unter der Menge, die die Mitgliedstaaten ursprünglich in ihren nationalen Zuteilungsplänen vorgeschlagen hatten.

Het EU-brede emissieplafond (jaargemiddelde) voor 2008-2012 komt overeen met 2,081 miljard uitstootrechten per jaar, dus 10,5 % minder dan wat aanvankelijk was voorgesteld in de door de lidstaten ingediende nationale toewijzingsplannen. In 2010 participeerden meer dan 12.000 installaties aan de regeling.


Die Grenze von 25% liegt somit bei 8.120 Euro (nichtindexierter Grundbetrag).

De grens van 25 % ligt dan op 8.120 euro (basisbedrag niet-geïndexeerd).


In der Begründung des Gesetzentwurfs heißt es in Bezug auf den angefochtenen Artikel 7: « Die Möglichkeit für eine Person, die aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzt wurde, innerhalb günstigerer Einkommensgrenzen [...] zu arbeiten, widerspricht nämlich der Philosophie, die der Gewährung dieser Art von Pension zugrunde liegt, bei der davon ausgegangen wird, dass sie vorzeitig nur jenen Personen gewährt wird, die nicht mehr in der Lage sind zu arbeiten und somit für sich selbst ein Einkommen zu erwerben.

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp wordt, met betrekking tot het bestreden artikel 7, vermeld : « Immers, de persoon die wegens gezondheidsredenen op pensioen is gesteld, toelaten te werken binnen gunstigere inkomensgrenzen [...] gaat in tegen de filosofie die de basis vormt van de toekenning van dit type pensioen dat geacht wordt vroegtijdig te worden toegekend enkel aan personen die niet meer in staat zijn om te werken en zo voor zichzelf een inkomen te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es liegt somit auf der Hand, dass auf EU-Ebene durch die Koordination von Informationen, die zwar unter Umständen bereits verfügbar sind, aber nicht mit anderen geteilt werden, ein Mehrwert erzielt wird.

Het is derhalve duidelijk dat een maatregel op EU-niveau toegevoegde waarde biedt voor de coördinatie van gegevens die misschien reeds beschikbaar zijn doch niet met anderen worden gedeeld.


Die durchschnittliche jährliche Konsolidierungsanstrengung seit 2010 wird auf 0,3 % des BIP geschätzt und liegt somit signifikant unter der vom Rat empfohlenen Anstrengung von ¾ % des BIP.

De gemiddelde jaarlijkse budgettaire inspanning sinds 2010 bedraagt naar raming 0,3 % van het bbp, hetgeen significant kleiner is dan de door de Raad aanbevolen 0,75 % van het bbp.


Es liegt somit im Interesse des Funktionierens des Binnenmarkts, dass die Normen zur elektromagnetischen Verträglichkeit gemeinschaftsweit harmonisiert werden.

Voor het functioneren van de interne markt is het dus van belang om over op communautair niveau geharmoniseerde normen te beschikken voor de elektromagnetische compatibiliteit van uitrusting.


Der voraussichtliche Mittelbedarf wird gegenwärtig (Mitte Januar) auf 35.013 Mio. ECU geschätzt. Er liegt somit um 961 Mio. ECU über den verfügbaren Haushaltsmitteln.

Op dit moment (half-januari) kan de behoefte aan kredieten voor 1993 worden geraamd op 35.013 miljoen ecu, dit is 961 miljoen ecu meer dan het op de begroting uitgetrokken bedrag.


Die Europäische Kommission hat die Finanzielle Vorausschau für das Haushaltsjahr 1996 an die Entwicklung des Bruttosozialprodukts (BSP) und der Preise angepaßt: Der Gesamtbetrag der für 1996 verfügbaren Zahlungsermächtigungen beläuft sich nun auf 81.267 Mio. ECU und liegt somit um 2.259 Mio. ECU unter der Eigenmittelobergrenze.

De Europese Commissie heeft de financiële vooruitzichten voor 1996 op grond van de ontwikkeling van het bruto nationaal produkt (BNP) en de prijzen aangepast: het totale bedrag aan betalingskredieten voor 1996 bedraagt nu 81.267 miljoen ecu.


Die Gemeinschaftsbeteiligung liegt somit durchschnittlich bei 66,4% der öffentlichen Ausgaben.

Van alle overheidsuitgaven voor deze investeringen neemt de Gemeenschap gemiddeld ongeveer 66,4 % voor haar rekening.




Anderen hebben gezocht naar : ursegment     urwirbel     liegt somit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt somit' ->

Date index: 2023-03-09
w