Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liegt nun deutlicher " (Duits → Nederlands) :

Die Staatsverschuldung in Relation zum BIP war weiter rückläufig und liegt nun deutlich unter 40 %.

De overheidsschuld als deel van het bbp bleef dalen en zit nu duidelijk onder 40%.


Die Staatsverschuldung in Relation zum BIP war weiter rückläufig und liegt nun deutlich unter 40 %.

De overheidsschuld als deel van het bbp bleef dalen en zit nu duidelijk onder 40%.


der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher und effizienter, da beispielsweise die Zahl der Instrumente von sechs auf drei verringert wird, ein neuer Grundsatz der Verhältnismäßigkeit für weniger Bü ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt ...[+++]


Was nun Ihre Fragen zu den 8 000 Soldaten anbelangt, liegt eine deutliche Äußerung des Europäischen Rates vor. Dieser begrüßte den russischen Rückzug aus den an Südossetien und Abchasien angrenzenden Gebieten als wichtigen zusätzlichen Schritt bei der Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und 8. September. Auch die Aufnahme internationaler Gespräche in Genf, wie in diesen Vereinbarungen vorgesehen, fand seine Zustimmung.

Wat alle vragen over de troepenmacht van achtduizend man betreft, heeft de Europese Raad een duidelijk antwoord gegeven en de Raad heeft tot zijn tevredenheid vastgesteld dat de Russische troepen zich uit de gebieden aan de grenzen met Zuid-Ossetië en Abchazië hebben teruggetrokken, wat een essentiële extra stap vormt in de uitvoering van de afspraken van 12 augustus en 8 september, alsmede dat de internationale besprekingen in Genève, die in die afspraken zijn vastgelegd, van start zijn gegaan.


Jetzt liegt uns die Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle vor, und sie zeigt, dass der Wert bei 107 g pro Megajoule liegt, deutlich höher als die durchschnittlichen 87,1 g für Rohöl. Nun sagen die Gegner, wir bräuchten ein Peer-Review-Verfahren.

Nu dit onderzoek van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek er ligt en er sprake blijkt te zijn van een waarde van 107 gram per megajoule, veel hoger dan het gemiddelde van 87,1 gram voor ruwe olie, zeggen tegenstanders dat er een collegiale toetsing moet komen.


Und es liegt nun in Ihrer Verantwortung und der der Kommission, deutlich zu machen, dass diese Auffassung falsch ist und dass man die Dinge nicht so sehen darf.

Het is uw verantwoordelijkheid en die van de Commissie om duidelijk te maken dat dit een misvatting is en dat de situatie zo niet mag worden bekeken.


Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass sich der Euro rasch als weltweit stärkste Währung etabliert und nun den US-Dollar als Leitwährung im Welthandel abgelöst hat – sein Anteil am Welthandel liegt bei 45 %, der Anteil des Dollars bei 37 % – wird zunehmend deutlich, dass das Vereinigte Königreich durch seine Ablehnung eines Euro-Beitritts Nachteile erleidet.

In aanmerking genomen dat de euro zichzelf in hoog tempo ontwikkelt tot de sterkste valuta ter wereld en inmiddels de Amerikaanse dollar verdrongen heeft als belangrijkste munteenheid voor de wereldhandel – de euro neemt 45 procent van de wereldmarkt voor zijn rekening, de dollar 37 procent – wordt het in toenemende mate duidelijk dat het VK, als het de boot blijft afhouden, uiteindelijk buiten de boot zal vallen.


Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass sich der Euro rasch als weltweit stärkste Währung etabliert und nun den US-Dollar als Leitwährung im Welthandel abgelöst hat – sein Anteil am Welthandel liegt bei 45 %, der Anteil des Dollars bei 37 % – wird zunehmend deutlich, dass das Vereinigte Königreich durch seine Ablehnung eines Euro-Beitritts Nachteile erleidet.

In aanmerking genomen dat de euro zichzelf in hoog tempo ontwikkelt tot de sterkste valuta ter wereld en inmiddels de Amerikaanse dollar verdrongen heeft als belangrijkste munteenheid voor de wereldhandel – de euro neemt 45 procent van de wereldmarkt voor zijn rekening, de dollar 37 procent – wordt het in toenemende mate duidelijk dat het VK, als het de boot blijft afhouden, uiteindelijk buiten de boot zal vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt nun deutlicher' ->

Date index: 2021-03-28
w