L. in der Erwägung, dass der Vorteil von ADR in
seiner Flexibilität liegt, und dies nicht durch Rechtsvorschriften beeinträchtigt werden sollte; in der Erwägung, dass dennoch Kohärenz, gemeinsame Verfahrensgarantien und gemeinsame Qualitätsstandards erforderlich sind, um die Verbraucher zu schützen und
zu vermeiden, dass allzu viele unterschiedliche Systeme zwischen den Mitgliedstaaten entstehen; dies könnte durch "Soft-law"-Lösungen erreicht werden, wie die Herausgabe von Leitlinien und Ve
...[+++]rhaltenskodizes sowie durch die Förderung der bewährten Verfahren,
L. overwegende dat het onderscheidende voordeel van ADR de flexibiliteit is en dat dit voordeel niet door regulering in gevaar mag worden gebracht; dat desondanks samenhang, gezamenlijke procedurewaarborgen en gezamenlijke kwaliteitsnormen vereist zijn om de consument te beschermen en te voorkomen dat het aantal per lidstaat verschillende stelsels toeneemt; dat dit door middel van niet-bindende regelgeving, waaronder richtsnoeren en gedragscodes en de bevordering van optimale werkmethoden, kan worden verzekerd,