Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geringfügig
Geringfügiger Wert

Vertaling van "liegt geringfügig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. erinnert daran, dass das Katastrophenschutzverfahren der Union ein Eckpfeiler der Solidarität in der Union ist; verweist darauf, dass die Verantwortung für den Schutz der Menschen sowie den Schutz der Umwelt und des Eigentums, einschließlich des kulturellen Erbes, in erster Linie bei den Mitgliedstaaten liegt; unterstreicht, dass die Union eine unterstützende, koordinierende und ergänzende Rolle für die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Katastrophenvorbeugung, Katastrophenvorsorge und Katastrophenabwehr spielt; begrüßt die von der Kommission vorgeschlagene geringfügige Erhöhung ...[+++]

18. herinnert eraan dat het Uniemechanisme voor civiele bescherming de hoeksteen vormt van de solidariteit in de Unie; herinnert eraan dat de primaire verantwoordelijkheid voor de bescherming van mens, milieu en eigendommen, inclusief cultureel erfgoed, gelegen is bij de lidstaten; benadrukt dat de Unie een "faciliterende rol" speelt om de acties van de lidstaten om rampen te voorkomen, er voorbereidingen voor te treffen of erop te reageren te steunen, coördineren of aan te vullen; is verheugd dat de door de Commissie voorgestelde vastleggingskredieten voor dit programma licht zijn gestegen, maar betreurt het ten zeerste dat de Raad h ...[+++]


« - In sozialer Hinsicht würde dies die teilweise Schliessung und Umstrukturierung des Werks in Obourg bedeuten, das knapp 50 km entfernt in der gleichen Region liegt, dennoch würden nur geringfügig Arbeitsplätze in der Region Tournai neu geschaffen, zumindest in den nächsten 20 Jahren, denn aufgrund der Nähe der Standorte Obourg und Antoing-Tournai würden die derzeit in Obourg beschäftigten Mitarbeiter eher zum neuen Standort fahren, als dass neue Jobs vor Ort geschaffen würden;

« - op sociaal vlak zou zij leiden tot de gedeeltelijke sluiting en de herstructurering van de fabriek van Obourg, gelegen op nauwelijks een vijftigtal kilometer, in dezelfde regio, maar zou niettemin maar van weinig belang zijn voor het creëren van werkgelegenheid in het Doornikse, ten minste gedurende de eerstvolgende 20 jaar, aangezien de nabijheid van de vestigingen van Obourg en Antoing-Doornik de overplaatsing mogelijk maakt van het personeel dat nu is tewerkgesteld in Obourg naar de nieuwe vestiging, in plaats van de nettocreatie van plaatselijke werkgelegenheid;


35. stellt fest, dass der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2008 insgesamt 129 150 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen umfasste, wovon 1 453 Millionen Euro auf den Haushaltsplan des Parlaments entfielen; stellt darüber hinaus fest, dass dieser Betrag geringfügig über 1 % des Haushaltsplans der Union liegt und sich auf 19,48 % der 7 284 Millionen Euro beläuft, die für die Verwaltungsausgaben der EU-Institutionen insgesamt vorgesehen sind;

35. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Europese Unie voor 2008 een totaal van 129 150 miljoen EUR beliep, waarvan de begroting van het Parlement 1 453 miljoen EUR voor haar rekening nam; neemt verder kennis van het feit dat dit bedrag iets meer dan 1% van de totale begroting van de EU beloopt en overeenkomt met 19,48% van het bedrag van 7 284 miljoen EUR dat bestemd is voor de administratieve uitgaven van de Europese Unie in haar geheel;


31. stellt fest, dass der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2008 insgesamt 129 150 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen umfasste, wovon 1 453 Millionen Euro auf den Haushaltsplan des Parlaments entfielen; stellt darüber hinaus fest, dass dieser Betrag geringfügig über 1% des Haushaltsplans der Union liegt und sich auf 19,48% der 7 284 Millionen Euro beläuft, die für die Verwaltungsausgaben der EU-Institutionen insgesamt vorgesehen sind;

31. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Europese Unie voor 2008 een totaal van 129 150 miljoen EUR beliep, waarvan de begroting van het Parlement 1 453 miljoen EUR voor haar rekening nam; neemt verder kennis van het feit dat dit bedrag iets meer dan 1% van de totale begroting van de EU beloopt en overeenkomt met 19,48% van het bedrag van 7 284 miljoen EUR dat bestemd is voor de administratieve uitgaven van de Europese Unie in haar geheel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verschmutzung liegt geringfügig über PM 2,5, sie dringt durch die Zellmembranen leicht in unseren Körper ein, und ihre katalytische Wirkung kann gesundheitsschädigend sein.

Dit is iets meer dan PM2,5, deeltjes die gemakkelijk in ons lichaam doordringen via celmembranen en waarvan de katalytische reacties schade kunnen toebrengen aan de gezondheid.


Dieser Parameter darf nicht aus Studien über chronische Toxizität abgeleitet werden, was dadurch bestätigt wird, dass der ARfD-Wert auf der Grundlage dieser Studien dem ADI-Wert entspricht bzw. nur geringfügig darüber liegt, was erhebliche Schwierigkeiten für die Zulassung von Insektiziden mit sich bringt, während Fungizide, die in der Regel bessere Profile in Bezug auf die akute Toxizität aufweisen, zugelassen werden, wobei deren chronische Risiken möglicherweise viel größer sind.

Deze parameter mag niet worden geraamd op basis van onderzoeken naar chronische toxiciteit, aangezien aan de hand van dergelijke onderzoeken de waarde van de ADfR blijkbaar gelijk is aan of iets groter is dan de waarde van de ADI. Daardoor wordt de toelating van insecticidenbestanddelen ernstig bemoeilijkt, terwijl fungiciden, die normaalgesproken betere profielen van acute toxiciteit vertonen, worden aanvaard met mogelijkerwijs veel relevantere risico's op chronische toxiciteit tot gevolg.


1998 wendete das Vereinigte Königreich 26,8 % seines BIP für den Sozialschutz auf, dieser Wert liegt geringfügig unter dem EU-Durchschnitt von 27,7 %.

Het VK besteedde in 1998 26,8% van het BBP aan sociale bescherming, hetgeen onbeduidend lager is dan het EU-gemiddelde (27,5%).


1998 wendete Finnland 27,2 % seines BIP für den Sozialschutz auf, dieser Anteil liegt geringfügig unter dem EU-Durchschnitt.

Finland besteedde in 1997 27,2% van zijn BBP aan sociale bescherming, net iets minder dan het EU-gemiddelde.


Für das Jahr 2000 übersteigen von den insgesamt elf im Bericht genannten Programmen zehn Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil. Lediglich RTL 4 (49 %) liegt geringfügig unter diesem Wert.

In 2000 overtroffen 10 op een totaal van 11 in het verslag vermelde zenders de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet. Slechts RTL 4 (49%) bevindt zich enigszins beneden dit peil.


Lediglich das Programm TV 3 liegt - ganz geringfügig - unter diesem Wert (49,5 % im Jahr 1999, 49 % im Jahr 2000).

Alleen de zender TV 3 blijft - net - onder deze drempel (49,5 % in 1999, 49 % in 2000).




Anderen hebben gezocht naar : geringfügig     geringfügiger wert     liegt geringfügig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt geringfügig' ->

Date index: 2021-11-11
w