Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Vertaling van "liegt dies meistens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Globalisierung bietet Anlass für Besorgnis, insbesondere in den EU-Ländern mit hoher Arbeitslosigkeit. Aber wenn in einer Volkswirtschaft Arbeitsplätze geschaffen werden und verloren gehen, liegt dies meistens nicht daran, dass die Produktion in einen anderen Teil der Welt verlagert wird.

Dat is een bron van zorg, met name in EU-landen met een hoge werkloosheid. De meeste banen ontstaan echter, en gaan verloren, binnen de economie van een land en niet als gevolg van verplaatsing van de productie naar een ander werelddeel.


- Die RP7-Beteiligungsquote der meisten neuen Mitgliedstaaten liegt zwar unter dem Durchschnitt, die EU-Finanzbeiträge sind jedoch höher: Teilnehmer aus den EU12 erhielten fast 5 % der gesamten beantragten RP7-Finanzbeiträge, während sie nur einen Anteil von 2,8 % an allen internen Forschungsaufwendungen der EU27 hatten.

- Het feit dat de KP7-participatiegraad voor de meeste nieuwe lidstaten beneden het gemiddelde ligt, wordt gecompenseerd door hogere financiële bijdragen: EU12-deelnemers kregen bijna 5% van de totale gevraagde KP7-bijdrage, vergeleken met een aandeel van 2,8% van EU12 in de totale interne OO-uitgaven van EU27.


In den meisten betroffenen Mitgliedstaaten liegt die Beweislast in erster Linie bei der Staatsanwaltschaft. Der Verdächtigte/Beklagte profitiert von der Unschuldsvermutung und hat keinerlei Verpflichtung, seine Unschuld zu beweisen.

In de meeste betrokken lidstaten ligt de bewijslast voornamelijk bij het openbaar ministerie: de verdachte/beklaagde profiteert van het vermoeden van onschuld en heeft geen verplichting om zijn onschuld aan te tonen.


Bei den Ziel-3-Programmen liegt die Mittelverwendungsrate in den meisten Mitgliedstaaten über der Durchschnittsrate, bei Ziel 1 entsprechen sie dieser in etwa.

In de meeste lidstaten ligt het bestedingspercentage voor de doelstelling 3-programma's hoger dan het gemiddelde percentage en ligt dat voor doelstelling 1 in de buurt van het gemiddelde percentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hebt hervor, dass der wichtigste Schwachpunkt der geltenden Richtlinie darin liegt, dass die meisten Maßnahmen 2020 auslaufen, sofern die Richtlinie nicht in geeigneter Weise geändert wird, was unter anderem bedeutet, dass ihre zentralen Bestimmungen, insbesondere Artikel 7, nicht nur bis 2030, sondern über diesen Zeitpunkt hinaus verlängert werden sollten; weist darauf hin, dass die aktuelle Richtlinie in diesem Zusammenhang bewertet werden muss und dass Zielvorgaben anhand der weiteren Entw ...[+++]

wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz. ...[+++]


Gazprom ist der marktbeherrschende Erdgaslieferant in allen mittel- und osteuropäischen Ländern. In den meisten Ländern liegt der Marktanteil des Unternehmens bei weit über 50 %, in manchen anderen Ländern bei bis zu 100 %.

Gazprom is de grootste leverancier van aardgas in alle landen van Midden- en Oost-Europa. Het heeft in de meeste landen meer dan 50 % marktaandeel.


Dem Bericht zufolge liegt dies vor allem am System der Zulassung und an der Tatsache, dass in den meisten Ländern die Arbeitgeber nur ungern Arbeitskräfte aus dem Ausland einstellen.

Volgens het verslag is dat met name toe te schrijven aan het stelsel van legale toelating en aan het feit dat werkgevers in de meeste landen terughoudend zijn om vanuit het buitenland in dienst te nemen.


Nach einer qualitativen Eurobarometer-Erhebung von 2010 ist sie das Recht, das den Bürgerinnen und Bürgern der EU am meisten am Herzen liegt; sie sehen die Freizügigkeit praktisch als Synonym für ihren Status als EU-Bürger an.

Volgens een kwalitatieve Eurobarometer-enquête van 2010 is dit het recht waaraan EU-burgers de meeste waarde hechten; voor hen is het vrijwel synoniem met hun status als EU-burger.


- Inflation In den meisten Mitgliedstaaten liegt die Inflationsrate bei etwa 2 % oder darunter; 11 Länder erfüllen das Konvergenzkriterium.

- Inflatie De meeste Lid-Staten hebben een inflatie van ongeveer 2% of minder; 11 landen voldoen aan het convergentiecriterium.


Dies liegt zum Teil daran, daß die EG für die meisten von ihnen einen wichtigen Exportmarkt darstellt, und zum Teil daran, daß die von der EG geleistete Entwicklungshilfe, obwohl sie in Form von Zuschüssen erfolgt und daher doppelt willkommen ist, gegenüber der bilateralen Entwicklungshilfe, die viele asiatische Länder von einzelnen EG-Mitgliedstaaten erhalten, an Bedeutung verloren hat.

Dit is deels het geval omdat de EG voor de meeste van deze landen een belangrijke uitvoermarkt is, en deels omdat de ontwikkelingshulp van de EG - zij het ook in de vorm van giften en daarom dubbel welkom - grotendeels wordt overschaduwd door de hulp die veel Aziatische landen bilateraal van afzonderlijke EG-landen ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt dies meistens' ->

Date index: 2022-10-08
w