Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
IDA
KAROLUS
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien
Vor dem Datum liegen

Vertaling van "liegen zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten




Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die geltenden Antidumpingzölle liegen zwischen 48,3 % und 71,9 % für namentlich genannte Unternehmen und bei 71,9 % für alle übrigen Unternehmen.

De geldende antidumpingrechten lopen uiteen van 48,3 % tot 71,9 % voor met naam genoemde ondernemingen, met een residueel recht van 71,9 %.


* Die Kosten, die durch die Erfuellung von Vorschriften zur Unternehmensbesteuerung entstehen, liegen zwischen 2% und 4% des gesamten Körperschaftssteueraufkommens [40], das sind 4,3 Mrd. bis 8,6 Mrd. EUR für die gesamte EU [41].

* De nalevingskosten in verband met vennootschapsbelasting liggen tussen 2% en 4% van de totale inkomsten uit vennootschapsbelasting [40], d.w.z. tussen EUR4,3 miljard en EUR8,6 miljard voor de gehele EU [41]


Die Beträge dieses Anteils, die in der Anlage zum flämischen Dekret vom 3. Juli 2015 angeführt sind, liegen zwischen null und mehreren Millionen Euro.

De bedragen van dat aandeel, opgenomen in de bijlage bij het Vlaamse decreet van 3 juli 2015, variëren van 0 tot verscheidene miljoenen euro.


Die Verbrauchszahlen (jährlicher Verbrauch von Tragetaschen aus leichtem Kunststoff pro Kopf) sind je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlich und liegen zwischen geschätzten vier Taschen in Dänemark und Finnland und 466 Taschen in Polen, Portugal und in der Slowakei.

Er zijn grote verschillen tussen de lidstaten wat het verbruik van lichte plastic draagtassen betreft: het jaarlijkse gebruik per persoon ligt tussen naar schatting 4 tassen in Denemarken en Finland en 466 tassen in Polen, Portugal en Slowakije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schwellen liegen zwischen 25% der Ausgaben großer Unternehmen für spezifischer Ausbildungspläne und 90% der Ausgaben kleiner und mittelgroßer Unternehmen (KMU) in Regionen mit einem geringeren Entwicklungsgrad zugunsten von Kategorien benachteiligter Arbeitnehmer.

Deze intensiteiten lopen uiteen van 25% van de uitgaven van grote ondernemingen voor projecten inzake specifieke opleiding tot 90% van deze uitgaven van kleine en middelgrote ondernemingen (MKB) in de regio's met de grootste ontwikkelingsachterstand waarbij categorieën werknemers worden opgeleid die als kansarm worden beschouwd.


Hinzu kommt, dass vier der fünf ,Newcomer" auf dem Markt im Jahr 2000 diese Tendenz verstärken (ihre Anteile liegen zwischen 25,70 % und 47,2 %).

Vier van de vijf nieuwe marktdeelnemers in 2000 hebben deze trend nog versterkt (met cijfers die variëren van 25,70 % tot 47,2 %).


Ferner ist darauf hinzuweisen, dass im Jahr 2000 zwei ,Newcomer" auf dem Markt erschienen sind (ihre Anteile liegen zwischen 25 % und 93 %).

Voorts verdienen de twee nieuwe marktdeelnemers melding (met cijfers die variëren van 25 % tot 93 %).


Damit wird das Zusatzernährungsprogramm für 125.000 Personen in dem von der Nationalen Patriotischen Front von Liberia kontrollierten Gebiet und insbesondere in den Verwaltungsbezirken Bong, Grand Bassa und Le Haut Marghibi fortgesetzt; die betreffenden Bezirke liegen zwischen dem von den westafrikanischen Interventionsstreitkräften unter nigerianischer Führung (ECOMOG) in Monrovia kontrollierten Gebiet und dem von der Vereinten Befreiungsbewegung für die Demokratie (ULIMO) kontrollierten östlichen Teil des Landes (siehe IP(93) 923).

Het huidige besluit betreft de voortzetting van het bijvoedingsprogramma voor 125.000 personen die leven in het grondgebied dat in handen is van het Nationaal Patriottisch Front van Liberia (NPEL), en meer in het bijzonder in de districten Bong, Groot-Bassa en Opper-Marghibi, aan de rand van de grondgebieden die worden gecontroleerd door de Westafrikaanse vredesmacht onder leiding van Nigeria (ECOMOG - Monrovia) en door de Verenigde Bevrijdingsbeweging voor de Democratie (ULIMO), die de leiding voert over het oostelijke landsdeel (zie IP(93)923).


Die Beihilfeintensitäten liegen zwischen 15 und 20 % NSÄ (Nettosubventionsäquivalent), wobei letzterer Satz den Ziel 2-Gebieten vorbehalten ist, also Gebieten, die ganz erheblich unter dem industriellen Niedergang leiden.

De steunintensiteiten belopen 15 en 20% NSE (netto subsidie-equivalent), en wel 20% voor de zones van doelstelling II, d.w.z. zones die ernstig lijden onder industriële achteruitgang.


Die in diesem Fall eingeführten vorläufigen Zölle (die für vier Monate gelten, aber bei Bedarf um weitere zwei Monate verlängert werden können), liegen zwischen 0-20 % für die Hersteller, die an der Untersuchung mitarbeiteten.

Het niveau van de voorlopige rechten die in dit geval worden toegepast (met een geldigheidsduur van vier maanden die, indien nodig, met twee maanden kan worden verlengd) ligt meestal tussen 0 en 20 % voor bedrijven die aan het onderzoek hebben medegewerkt.


w