Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liegen zwei berichte » (Allemand → Néerlandais) :

Es liegen bereits zwei Berichte vor, ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Nizza und ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Stockholm [1], in denen die Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans bewertet werden.

Er zijn al twee verslagen uitgebracht, één aan de Europese Raad van Nice en één aan de Europese Raad van Stockholm [1], om na te gaan welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het actieplan.


Diesem Bericht liegen zwei Arbeitsdokumente der Kommissionsdienststellen bei.

Twee werkdocumenten van de Commissiediensten begeleiden dit verslag.


Uns liegen zwei Berichte zur Lage in Birma vor.

We hebben twee verslagen over de situatie in Birma voor ons liggen.


Uns liegen – aus verfahrenstechnischen Gründen – zwei Berichte vor, die allerdings ein einheitliches Paket darstellen: die vorgeschlagene Änderung des Beschlusses aus dem Jahre 1999 zum Komitologieverfahren und die gemeinsamen Erklärungen, die Thema eines gesonderten Berichts sind, weil sie eine Art interinstitutionelle Vereinbarung darstellen.

Technisch gezien gaat het om twee verslagen over procedurele kwesties, maar in wezen hebben zij op een en hetzelfde onderwerp betrekking: de voorgestelde herziening van het Besluit van de Raad van 1999 over de comitologie en de gezamenlijke verklaringen die, omdat zij eigenlijk een soort interinstitutioneel akkoord vormen, in een apart verslag worden behandeld.


Uns liegen – aus verfahrenstechnischen Gründen – zwei Berichte vor, die allerdings ein einheitliches Paket darstellen: die vorgeschlagene Änderung des Beschlusses aus dem Jahre 1999 zum Komitologieverfahren und die gemeinsamen Erklärungen, die Thema eines gesonderten Berichts sind, weil sie eine Art interinstitutionelle Vereinbarung darstellen.

Technisch gezien gaat het om twee verslagen over procedurele kwesties, maar in wezen hebben zij op een en hetzelfde onderwerp betrekking: de voorgestelde herziening van het Besluit van de Raad van 1999 over de comitologie en de gezamenlijke verklaringen die, omdat zij eigenlijk een soort interinstitutioneel akkoord vormen, in een apart verslag worden behandeld.


Es liegen bereits zwei Berichte vor, ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Nizza und ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Stockholm [1], in denen die Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans bewertet werden.

Er zijn al twee verslagen uitgebracht, één aan de Europese Raad van Nice en één aan de Europese Raad van Stockholm [1], om na te gaan welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het actieplan.


– (EL) Herr Präsident, entsprechend dem Bericht Gyllenhammar zum Strukturwandel in der Industrie liegen zwei Teilvorschläge vor: Der erste betrifft die Tätigkeit von Unternehmen mit über eintausend Beschäftigten, die fakultativ regelmäßig einen umfassenden Bericht über die Bewältigung des Strukturwandels vorlegen sollen, der zweite betrifft die Beobachtungsstelle für den industriellen Wandel.

­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag-Gyllenhammer over de industriële hervorming worden twee voorstellen gedaan. Het eerste voorstel betreft de activiteiten van bedrijven met meer dan duizend mensen personeel. Daarin is sprake van de opstelling, op basis van vrijwilligheid, van een periodiek verslag over de manier van herstructurering. Het tweede voorstel betreft de waarnemingspost voor industriële verandering.


– (EL) Herr Präsident, entsprechend dem Bericht Gyllenhammar zum Strukturwandel in der Industrie liegen zwei Teilvorschläge vor: Der erste betrifft die Tätigkeit von Unternehmen mit über eintausend Beschäftigten, die fakultativ regelmäßig einen umfassenden Bericht über die Bewältigung des Strukturwandels vorlegen sollen, der zweite betrifft die Beobachtungsstelle für den industriellen Wandel.

­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag-Gyllenhammer over de industriële hervorming worden twee voorstellen gedaan. Het eerste voorstel betreft de activiteiten van bedrijven met meer dan duizend mensen personeel. Daarin is sprake van de opstelling, op basis van vrijwilligheid, van een periodiek verslag over de manier van herstructurering. Het tweede voorstel betreft de waarnemingspost voor industriële verandering.


Für 2000 überschreiten von den insgesamt 24 im Bericht genannten Programmen 15 Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während sieben Programme unter diesem Wert liegen und für zwei Programme keine Daten zur Verfügung stehen [28].

In 2000 overschreden op een totaal van 24 in het verslag genoemde kanalen 15 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; zeven kanalen bevinden zich onder dit niveau en over twee kanalen zijn geen gegevens ontvangen [28].


* Für 1999 überschreiten von den insgesamt 23 im Bericht genannten Programmen [26] 14 Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während sieben Programme unter diesem Wert liegen und für zwei Programme (die allerdings ausschließlich Nachrichten senden) keine Angaben vorliegen [27].

In 1999 overschreden op een totaal van 23 in het verslag genoemde kanalen [26] 14 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; zeven kanalen bevinden zich onder dit niveau en over twee kanalen (die weliswaar uitsluitend nieuws uitzenden) zijn geen gegevens ontvangen [27].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegen zwei berichte' ->

Date index: 2021-11-03
w