Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Liegen
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Vor dem Datum liegen

Traduction de «liegen unsere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinsame europäische Werte liegen jedem unserer Sozialmodelle zu Grunde.

Gemeenschappelijke Europese waarden liggen ten grondslag aan elk van onze sociale modellen.


Unsere Migrationspolitik wird Erfolg haben, wenn ihr wirksame Integrationsstrategien zugrunde liegen.

Ons migratiebeleid zal slagen als het wordt ondersteund door een doeltreffend integratiebeleid.


Uns liegen unsere Fischer genauso am Herzen wie die kommenden Generationen.

We geven om onze vissers en om de komende generaties.


Die FuE-Aufwendungen der Unternehmen liegen in der EU deutlich unter dem Niveau unserer wichtigsten Wettbewerber, obwohl die EU weiterhin für ausländische FuE-Direktinvestitionen attraktiv bleibt. Das liegt größtenteils an der geringeren Größe und den traditionelleren Spezialisierungsmustern unserer Unternehmen.

de OO-uitgaven van het bedrijfsleven zijn in de EU veel lager dan die van onze belangrijkste concurrenten, hoewel de EU een aantrekkelijke plaats blijft voor buitenlandse directe investeringen in OO. Dit weerspiegelt grotendeels de beperktere omvang en de meer traditionele specialisatiepatronen van onze ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens: Wir brauchen ein neues Handelsabkommen, und ich glaube, auch hier liegen unsere Zielsetzungen sehr dicht beieinander.

Ten derde is er behoefte aan een nieuwe handelsovereenkomst en ik denk dat ook hier onze doelstellingen erg dichtbij elkaar liggen.


Ich möchte Folgendes wissen: Wo liegen unsere Prioritäten?

Mijn vraag is: wat heeft dan de prioriteit?


Diese Gedanken liegen unserer Stellungnahme in Bezug auf die vorliegenden Entschließungsanträge im Zusammenhang mit den Handelsabkommen zugrunde, die derzeit von der Kommission ausgearbeitet werden.

Wij hebben ons hierdoor laten leiden bij het bepalen van ons standpunt ten aanzien van de onderhavige ontwerpresoluties naar aanleiding van de handelsovereenkomsten die de Commissie nu voorbereidt.


In Lateinamerika liegen unsere Prioritäten für die Hilfe beim Handel und bei der weiterführenden Schulbildung, während Millionen von Kindern keinen Zugang zur Grundschulbildung haben oder sie aufgeben.

In Latijns-Amerika wordt de ontwikkelingshulp op prioritaire wijze verstrekt aan de handel en het middelbaar onderwijs, terwijl miljoenen kinderen niet eens toegang hebben tot het lager onderwijs of voortijdig de school verlaten.


Hiermit wollen wir unser Bekenntnis zu den Grundsätzen, die der humanitären Hilfe der EU zugrunde liegen, bekräftigen, bestehende Verpflichtungen in Bezug auf eine verantwortliche Geberpraxis EU-weit im partnerschaftlichen Zusammenwirken mit anderen Akteuren im humanitären Bereich stärken, und die Grundlagen für eine engere Zusammenarbeit schaffen, um sicherzustellen, dass die humanitäre Hilfe der EU in den kommenden Jahren möglichst effizient durchgeführt werden kann.

Aldus wensen wij onze gehechtheid te bevestigen aan de beginselen die ten grondslag liggen aan de humanitaire hulp van de EU, de bestaande verbintenissen ten aanzien van goede donorpraktijken in de gehele EU, te versterken in partnerschap met andere humanitaire actoren, en de grondslagen te leggen voor een nauwere samenwerking ten behoeve van een zo doeltreffend mogelijke uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in de komende jaren.


Mehr als 40 % unseres Erdgasverbrauchs werden derzeit eingeführt, und den Prognosen zufolge könnte diese Importabhängigkeit im Jahr 2020 bei 70 % liegen.

Meer dan 40% van ons aardgasverbruik is momenteel gebaseerd op invoer en naar verwachting zal die afhankelijkheid in 2020 zijn opgelopen tot 70%.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     liegen     vor dem datum liegen     liegen unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegen unsere' ->

Date index: 2024-06-21
w