Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liegen sie wirklich profund daneben " (Duits → Nederlands) :

Wir haben ja schon zusammengearbeitet, und ich schätze Ihre Arbeit außerordentlich. Aber in der Analyse der Wirtschaftskrise und in der Analyse der Maßnahmen, die jetzt zu treffen sind, liegen Sie wirklich profund daneben, genau wie ein Großteil Ihrer Fraktion.

Maar, mijnheer Hughes, de analyse die u en een groot aantal leden van uw fractie maken van de economische crisis en van de maatregelen die we nu moeten nemen, is werkelijk volledig verkeerd.


– (SV) Frau Lulling, Sie haben viele gute Seiten, aber manchmal liegen Sie auch völlig daneben, wie mit diesem Bericht.

– (SV) Mevrouw Lulling, u heeft vele goede kanten, maar af en toe slaat u de plank ook mis, en dat doet u met dit verslag.


Meiner Ansicht nach liegen sie falsch, und entweder ist dies wirklich ihre Meinung oder sie sind von engstirnigen Interessen getrieben.

Naar mijn mening hebben ze ongelijk – of ze nu echt die mening toegedaan zijn, of wanneer ze geleid worden door kortzichtige belangen.


Daneben muss die Zentralbank den analytischen Rahmen erläutern, den sie für ihre interne Beschlussfassung und für ihre Bewertung der Wirtschaftslage heranzieht, und in regelmäßigen Abständen Aufschluss darüber geben, welche wirtschaftlichen Beweggründe ihren politischen Entscheidungen zugrunde liegen und in welchem Maße dies einen Balanceakt darstellt.

Bovendien moet de centrale bank uiteenzetten welk analytisch kader zij gebruikt voor de interne besluitvorming en de beoordeling van de economische toestand, en moet zij vaak duidelijkheid verschaffen over de economische argumentatie die aan haar beleidsbesluiten ten grondslag ligt en tot een afgewogen oordeel moet leiden.


Es liegen Beweise dafür vor, dass die zuständigen Behörden Dschibutis nicht hinreichend in der Lage sind, die von der ICAO festgestellten Verstöße wirksam zu beheben. Dies geht aus dem Abschlussbericht der ICAO vom Februar 2009 hervor, in dem sie die Auffassung vertritt, dass ein sehr großer Teil der von diesen Behörden vorgeschlagenen oder durchgeführten Maßnahmen nicht wirklich zur Besei ...[+++]

Er zijn aanwijzingen dat de bevoegde autoriteiten van Djibouti onvoldoende in staat zijn om door de ICAO vastgestelde gevallen van niet-naleving efficiënt te verhelpen; in haar eindverslag van februari 2009 is de ICAO namelijk van oordeel dat een aanzienlijk gedeelte van de door deze autoriteiten voorgestelde of uitgevoerde corrigerende maatregelen eigenlijk geen betrekking hebben op de vastgestelde tekortkomingen.


Solche Veränderungen, wie sie im Bericht vorgenommen wurden, zeigen leider sehr deutlich, wessen Interessen der Mehrheit der Mitglieder im Wirtschaftsausschuss und namentlich eben auch den Fraktionen der Liberalen und Konservativen tatsächlich am Herzen liegen, denn wer die Profiteure des herrschenden Steuerregimes in der EU sind, liegt wirklich auf der Hand.

De wijzigingen die mijn verslag daardoor heeft ondergaan tonen duidelijk aan welke belangen daadwerkelijk na aan het hart liggen van de meerderheid van de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, met name van die van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten; het is wel heel duidelijk wie het meest profiteert van de bestaande belastingstelsels in de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegen sie wirklich profund daneben' ->

Date index: 2021-01-28
w