Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liegen jedoch wahrscheinlich wesentlich höher " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Vielschichtigkeit der Berichterstattung über dieses Phänomen ist die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher als die von den Behörden registrierte Zahl.

Het verzamelen van informatie hierover is een complexe opdracht. Er kan dan ook worden aangenomen dat het werkelijke aantal slachtoffers aanzienlijk hoger ligt dan de cijfers van de nationale autoriteiten.


Die Gesamtkosten einschließlich Anmeldegebühr [9], vorübergehender Zulassung und anderen Aufwendungen sind wesentlich höher als bei der Ausfuhr und können zwischen 70 und 437 EUR liegen.

De totale kosten, met inbegrip van de registratievergoeding [9], de kosten van het tijdelijke rijbewijs en andere kosten, zijn veel hoger en liggen tussen 70 en 437 euro.


Die geschätzten Zolläquivalente liegen in der Regel deutlich über 20 %, in vielen Fällen sogar noch wesentlich höher (siehe Tabelle 2).

De geschatte tariefequivalenten liggen in het algemeen ver boven de 20% en zijn vaak nog veel hoger (zie tabel 2).


E. in der Erwägung, dass laut VN-Quellen in Côte d'Ivoire seit Dezember 2010 Hunderte von Menschen ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher ist, da über die Gewalt im Landesinnern nicht immer in der Presse berichtet wird,

E. overwegende dat volgens VN-bronnen sinds december 2010 in Ivoorkust bijna 500 personen zijn omgekomen; overwegende dat het feitelijke aantal slachtoffers waarschijnlijk veel hoger ligt, aangezien de pers niet altijd bericht over het geweld in het binnenland,


Quellen der Vereinten Nationen zufolge sind in Côte d’Ivoire seit Dezember 2010 Hunderte von Menschen ums Leben gekommen, und die tatsächliche Zahl der Opfer ist wahrscheinlich wesentlich höher, da über die Gewalt im Landesinnern nicht immer in der Presse berichtet wird.

Volgens VN-bronnen zijn er in Ivoorkust sinds december 2010 honderden doden gevallen maar het werkelijke aantal slachtoffers zou nog wel eens veel hoger kunnen zijn, aangezien het geweld dat plaatsvindt in het binnenland, niet altijd de pers bereikt.


E. in der Erwägung, dass laut VN-Quellen in Côte d’Ivoire seit Dezember 2010 Hunderte von Menschen ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher ist, da über die Gewalt im Landesinnern nicht immer in der Presse berichtet wird,

E. overwegende dat volgens VN-bronnen sinds december 2010 in Ivoorkust bijna 500 personen zijn omgekomen; overwegende dat het feitelijke aantal slachtoffers waarschijnlijk veel hoger ligt, aangezien de pers niet altijd bericht over het geweld in het binnenland,


C. in der Erwägung, dass laut VN-Quellen in Côte d’Ivoire seit Dezember 2010 nahezu 500 Menschen ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher ist, da über die Fälle von Gewalt im Landesinnern nicht immer in der Presse berichtet wird,

C. overwegende dat volgens VN-bronnen sinds december 2010 in Ivoorkust bijna 500 personen zijn omgekomen; overwegende dat het aantal slachtoffers waarschijnlijk veel hoger ligt, aangezien over het geweld dat wordt gepleegd in het binnenland, niet altijd wordt bericht in de pers,


Das Vereinigte Königreich veröffentlichte vor der Umsetzung der Richtlinie eine Folgenabschätzung, der zufolge sich die Gesamtkosten für Entleiher im öffentlichen Sektor aufgrund höherer Lohnkosten auf 157 Mio. GBP bis 259 Mio. GBP jährlich belaufen würden; aktuelle Angaben liegen jedoch nicht vor.

Het Verenigd Koninkrijk heeft vóór de inwerkingtreding van de richtlijn een impactbeoordeling gepubliceerd, waaruit bleek dat de totale kosten voor inleners uit de publieke sector, veroorzaakt door een stijging van de lonen, tussen de 157 miljoen GBP en 259 miljoen GBP per jaar zou bedragen.


Die Arbeitslosenquote ist seit November 2001 von 7,1 % auf ca. 12,4 % im Jahr 2002 gestiegen. Die realen Zahlen liegen jedoch wahrscheinlich wesentlich höher als die offiziellen Angaben der Regierung.

De werkloosheid is gestegen van 7,1 procent in november 2001 tot naar raming 12,4 procent in 2002, maar het ziet ernaar uit dat de werkelijke cijfers heel wat hoger liggen dan de officiële cijfers van regering.


(3) Liegen die Kosten für die Validierung der vom Antragsteller vorgeschlagenen Nachweismethode wesentlich höher als die in den Absätzen 1 und 2 genannten Kostenbeteiligungssätze, so ist ein zusätzlicher Finanzbeitrag zu verlangen.

3. Wanneer de kosten van de validatie van de door de aanvrager voorgestelde methode het bedrag van de in de leden 1 en 2 vermelde financiële bijdragen aanzienlijk overschrijden, wordt een extra bijdrage verlangd.


w