Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liege
Liege-Charterung
Liege-Chartervertrag
Liege-oder Schlafwagen
Somit
Ursegment
Urwirbel

Traduction de «liege somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet






Liege-Chartervertrag

bevrachtingsovereenkomst voor liggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie könne nicht auf Art. 95 EG gestützt werden, da ihr „Schwerpunkt“ nicht auf dem Funktionieren des Binnenmarkts liege, sondern auf der Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten und diese Maßnahmen somit auf der Grundlage von Artikeln des EU-Vertrags über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen hätten erlassen werden müssen.

Volgens Ierland kan de richtlijn niet op artikel 95 EG worden gebaseerd omdat het „zwaartepunt” ervan niet de werking van de interne markt is, maar het onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten. Die maatregelen moesten dan ook worden vastgesteld op grond van de bepalingen van het EU-Verdrag inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Es liege somit keinerlei Diskriminierung vor, zumal die Klage der Kontrollkommission keineswegs die Autonomie der obenerwähnten höheren Gerichtsbarkeiten beeinträchtige.

Er is dus geen sprake van enige discriminatie, des te minder daar de klacht van de Controlecommissie geenszins afbreuk doet aan de autonomie van de voornoemde hoge rechtscolleges.


Im UNDP-Bericht über die gesellschaftliche Entwicklung der arabischen Welt des letzten Jahres hieß es – Untersuchungen zufolge – dass das Streben nach Demokratie in der arabischen Welt bei 60 % liege und somit so groß sei wie in keiner anderen Region der Welt.

In het UNDP Arab Human Development Report van vorig jaar stond dat - behoudens de uitkomst van praktische onderzoeken - het verlangen naar democratie in de Arabische wereld met 60 procent hoger was dan in enige andere regio.


Es liege somit kein einziger Behandlungsunterschied vor, und die dem Hof zur Überprüfung vorgelegten Bestimmungen würden nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstossen.

Er bestaat dus geen enkel verschil in behandeling, en de aan het Hof ter toetsing voorgelegde bepalingen schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es liege somit eine Diskriminierung zwischen den Kindern, auf die sich Artikel 322 des Zivilgesetzbuches beziehe, und denen, auf die sich die Bestimmungen von Artikel 323 des Zivilgesetzbuches bezögen, vor, und die Diskriminierung beruhe auf diesem letzten Artikel.

Er is dus een discriminatie tussen de in artikel 322 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde kinderen en die welke worden bedoeld in de bepalingen van artikel 323 van het Burgerlijk Wetboek, en de discriminatie berust in dat laatste artikel.


Da, wie dies im zweiten Klagegrund (Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348) dargelegt worden sei, für die mit dem königlichen Erlass vom 8. August 1997 verfolgte finanzielle Zielsetzung keinerlei Aussicht auf Verwirklichung bestehe und die Regierung nicht die Möglichkeit bieten könne, diese zu erreichen, sei die zur Stützung der neuen Regelung angeführte Begründung falsch; gemäss den klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348 liege somit eine Befugnisüberschreitung und/oder ein Ermessensmissbrauch vor, da man eine Regelung unter dem Deckmantel einer Begründung annehme, die jeglicher Grundlage entb ...[+++]

Vermits, zoals in het tweede middel (zaak met rolnummer 1348) is uiteengezet, de financiële doelstelling die door het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 wordt nagestreefd, geen enkele kans maakt om te worden verwezenlijkt en de Regering niet in de mogelijkheid kan voorzien om ze te bereiken, is de motivering die tot staving van de nieuwe reglementering is aangevoerd, onjuist; er is dus, volgens de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1348, afwending en/of overschrijding van macht, vermits een reglementering wordt aangenomen onder de dekmantel van een motief dat elke grond mist; door, bij gebrek aan controle, zich die afwen ...[+++]


Ein Verstoss gegen Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention liege somit nicht vor.

Van schending van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens kan dan ook geen sprake zijn.




D'autres ont cherché : liege-charterung     liege-chartervertrag     liege-oder schlafwagen     ursegment     urwirbel     liege somit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liege somit' ->

Date index: 2021-10-18
w