Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liefert dieser bericht » (Allemand → Néerlandais) :

„Dieser Bericht liefert der Bildungspolitik und den Schulleitungen wertvolle Erkenntnisse und Orientierungshilfen für die Integration digitaler und frei zugänglicher Ressourcen.

"Dit verslag biedt waardevolle inzichten en richtsnoeren voor beleidsmakers en schoolbesturen omtrent de noodzaak digitale en open middelen te omarmen.


139. begrüßt den Sonderbericht Nr. 24/2012 des Rechnungshofs trotz der Verzögerung von über einem Jahr; weist darauf hin, dass dieser Bericht eines Organs der EU dem Parlament und den Steuerzahlern in der Union endlich Antworten auf einige der Fragen in Bezug auf die Verwaltung von Unionsmitteln in der Region Abruzzen nach dem Erdbeben von 2009 liefert;

139. is niettegenstaande de vertraging van meer dan een jaar ingenomen met speciaal verslag nr. 24/2012 van de Rekenkamer; stelt vast dat met dit verslag nu eindelijk een instelling van de Unie het Europees Parlement en de belastingbetalers in de Unie antwoorden geeft op een aantal vragen ten aanzien van de besteding van Europees geld in de Abruzzen na de aardbeving in 2009 aldaar;


139. begrüßt den Sonderbericht Nr. 24/2012 des Rechnungshofs trotz der Verzögerung von über einem Jahr; weist darauf hin, dass dieser Bericht eines Organs der EU dem Parlament und den Steuerzahlern in der Union endlich Antworten auf einige der Fragen in Bezug auf die Verwaltung von Unionsmitteln in der Region Abruzzen nach dem Erdbeben von 2009 liefert;

139. is niettegenstaande de vertraging van meer dan een jaar ingenomen met speciaal verslag nr. 24/2012 van de Rekenkamer ; stelt vast dat met dit verslag nu eindelijk een instelling van de Unie het Europees Parlement en de belastingbetalers in de Unie antwoorden geeft op een aantal vragen ten aanzien van de besteding van Europees geld in de Abruzzen na de aardbeving in 2009 aldaar;


Unserer Meinung nach liefert dieser Bericht jedoch keine Antwort auf die Frage, wie diese bereitgestellt werden soll.

Dit verslag geeft volgens ons echter geen antwoord op de vraag hoe die basiszorg moet worden verstrekt.


Für diejenigen, die befürchteten, das Parlament könnte es nicht schaffen, diese Frage wegen vorherrschender nationalistischer Ideologien zu lösen, liefert dieser Bericht eine passende Antwort und beweist, dass dieses Organ sehr wohl in der Lage ist, das gemeinsame europäische Interesse innerhalb der nationalen Dynamiken, die zwischenstaatliche Angelegenheiten oft kompliziert machen, genau zu bestimmen und zum Ausdruck zu bringen.

Voor degenen die het vermoeden hadden dat het Parlement op grond van de wijdverspreide nationalistische ideologieën niet in staat zou zijn om dit vraagstuk op te lossen is dit verslag een passend antwoord en toont het aan dat deze instelling kundig is om binnen de nationale dynamiek die ertoe neigt om intergouvernementele zaken moeilijker te maken uiterst nauwkeurig het gemeenschappelijke Europese belang aan te duiden en tot uitdrukking te brengen.


Dieser Bericht liefert zweifellos den Beweis dafür.

Dit verslag is daarvan het ondubbelzinnige bewijs.


Dieser unabhängige Bericht, der von Anna Diamantopoulou in Auftrag gegeben wurde, liefert der Kommission eine solide Ausgangsbasis, um ihren Aktionsplan zur Verwirklichung EU-weiter Arbeitsmärkte bis 2005 voranzubringen.

Dit onafhankelijke verslag is op vraag van Anna Diamantopoulou opgesteld. Het biedt de Commissie een degelijke grondslag om voortgang te maken met haar actieplan om tegen 2005 tot Europese arbeidsmarkten te komen.


Dieser Bericht liefert einen Überblick über die wichtigsten Produkte und Dienste Europols für die Mitgliedstaaten und seine Kooperationspartner im vergangenen Jahr und enthält eine Zusammenfassung der Tätigkeiten der Europol-Verbindungsbüros.

Het jaarverslag bevat een overzicht van de belangrijkste producten en diensten die Europol vorig jaar aan de lidstaten en aan zijn samenwerkingspartners heeft geleverd, alsook een samenvatting van de activiteiten van de verbindingsbureaus bij Europol.


Dieser gemäß dem Beschluß des Rates vom Juli 19922 erstellte Bericht liefert eine Gesamtsicht der bis Dezember 1993 durchgeführten vielfältigen Aktionen in den einzelnen Politikbereichen, Programmen und Maßnahmen der Gemeinschaft, die Auswirkungen auf den Tourismus haben, insbesondere: - Regionalpolitik, - Binnenmarkt, - FuE-Politik, - kulturelle Maßnahmen, - allgemeine und berufliche Bildung, - Außenbeziehungen und Entwicklungszusammenarbeit.

Het verslag, dat werd opgesteld overeenkomstig het Besluit van de Raad van juli 1992(2), geeft een compleet beeld van de talrijke acties die tot december 1993 zijn gevoerd in het kader van de diverse communautaire beleidslijnen, programma's en maatregelen die van invloed zijn op het toerisme, waaronder met name: - het regionale beleid, - de interne markt, - het OO-beleid, - de culturele actie, - onderwijs- en opleiding, - buitenlandse betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking.


Dieser unabhängige Bericht, der heute veröffentlicht wird, kann insofern als "Premiere" bezeichnet werden, als er erstmals einen strukturierten Überblick über den KMU-Sektor in der europäischen Wirtschaft liefert .

Dit vandaag verschenen onafhankelijke verslag is het eerste gestructureerde overzicht van het MKB in de Europese economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liefert dieser bericht' ->

Date index: 2022-11-14
w