Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liebes parlament sage » (Allemand → Néerlandais) :

Aber wir haben es ja schon einmal versäumt, wir wurden ja auch in Nizza gefragt: Liebes Parlament, sage uns doch selber, wie Du zusammengesetzt werden willst.

Maar we hebben al een keer verstek laten gaan, we werden ook in Nice gevraagd: best Parlement, zeg ons toch even zelf hoe je samenstelling eruit moet zien.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich denke, ich spreche für das gesamte Parlament, wenn ich sage, dass wir nicht zulassen können, dass europäische Bürger den Preis für politische Spielchen unter Ländern zahlen, die ihre Energieressourcen als politische Instrumente einsetzen.

Geachte collega's, ik denk dat ik uit naam van het hele Parlement spreek als ik zeg dat we niet kunnen toestaan dat Europese burgers de prijs betalen voor de politieke spelletjes van landen die hun energiebronnen gebruiken als politiek instrument.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! In Absprache mit den Fraktionsvorsitzenden und dem gesamten Europäischen Parlament – ich sage das auch, weil ich Bárbara Dührkop Dührkop hier unter uns sehe – möchte ich für das Europäische Parlament folgende Erklärung abgeben:

Dames en heren, in overleg met de fractievoorzitters en het gehele Europees Parlement - en ik zeg dit ook omdat ik mevrouw Dührkop Dührkop in ons midden zie - wil ik de volgende verklaring afgeven namens het Europees Parlement:


Herr Ratspräsident! Ich freue mich, dass Sie wenigstens da sind, auch wenn Sie nicht zuhören. Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben als Parlamentarier zwei Dinge zu prüfen: Die erste Frage ist, ob unsere Rechte als Abgeordnete im Erweiterungsprozess gewahrt sind. Ich sage Ihnen als Sprecher meiner Fraktion im Haushaltsausschuss – wir haben gestern Abend den Bericht Dührkop Dührkop einstimmig angenommen –, dass ich nicht sehe, dass die Haushaltsrechte des Europäischen Parlaments ...[+++]

De eerste vraag is of onze rechten als afgevaardigden in het uitbreidingsproces gewaarborgd zijn. Als woordvoerder van mijn fractie in de Begrotingscommissie - die gisteravond overigens het verslag-Dührkop Dührkop unaniem heeft aangenomen - ben ik van mening dat er met de begrotingsrechten van het Europees Parlement in het kader van de uitbreiding geen rekening is gehouden.


– Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident Gama, Herr Kommissar Barnier, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst für unsere Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten ein herzliches Wort des Dankes und der Anerkennung sagen an Giorgos Dimitrakopoulos und an Jo Leinen für diesen, wie wir finden, guten Bericht, und es ist wichtig, daß wir hier im Europäischen Parlament, und ich sage es mi ...[+++]

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Gama, mijnheer Barnier, dames en heren, in de eerste plaats dank ik, namens de Fractie van de Europese Volkspartij, de heren Dimitrakopoulos en Leinen van ganser harte voor dit volgens ons uitstekende verslag. Het is van het grootste belang dat wij hier over de fundamentele problemen van Europa standpunten innemen die de steun van de brede meerderheid van het Europees Parlement genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liebes parlament sage' ->

Date index: 2021-03-14
w