Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lichte seines jüngsten " (Duits → Nederlands) :

3. fordert alle EU-Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 im Lichte der jüngsten Rechtssprechung und insbesondere des Urteils des EuGH in der Rechtssache Turco in allen ihren Auswirkungen, besonders bei Legislativverfahren (Veröffentlichung von Stellungnahmen/Gutachten des Juristischen Dienstes, enge Auslegung von Ausnahmeregelungen, Verpflichtung zur Vorlage einer detaillierten Begründung der Ablehnung, usw.) anzuwenden, und fordert den Rat ferner auf, seine Vorschriften zu revidieren, um die Öffentlichkeit aller ...[+++]

3. doet een dringend beroep op alle Europese instellingen om Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name bij wetgevingsprocedures toe te passen in het licht van de recente jurisprudentie en in het bijzonder het arrest van het HvJ in de zaak Turco en alle implicaties daarvan (openbaarmaking van adviezen van juridische diensten, strikte uitlegging van uitzonderingen, de verplichting een weigering uitvoerig te motiveren, enz.) en verzoekt de Raad zijn regels te herzien om de openbaarheid van alle debatten, documenten en informatie te waarbo ...[+++]


3. fordert alle EU-Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 im Lichte der jüngsten Rechtssprechung und insbesondere des Urteils des EuGH in der Rechtssache Turco in allen ihren Auswirkungen, besonders bei Legislativverfahren (Veröffentlichung von Stellungnahmen/Gutachten des Juristischen Dienstes, enge Auslegung von Ausnahmeregelungen, Verpflichtung zur Vorlage einer detaillierten Begründung der Ablehnung, usw.) anzuwenden, und fordert den Rat ferner auf, seine Vorschriften zu revidieren, um die Öffentlichkeit aller ...[+++]

3. doet een dringend beroep op alle Europese instellingen om Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name bij wetgevingsprocedures toe te passen in het licht van de recente jurisprudentie en in het bijzonder het arrest van het HvJ in de zaak Turco en alle implicaties daarvan (openbaarmaking van adviezen van juridische diensten, strikte uitlegging van uitzonderingen, de verplichting een weigering uitvoerig te motiveren, enz.) en verzoekt de Raad zijn regels te herzien om de openbaarheid van alle debatten, documenten en informatie te waarbo ...[+++]


3. fordert alle EU-Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 im Lichte der jüngsten Rechtssprechung und insbesondere des Urteils des EuGH in der Rechtssache Turco in allen ihren Auswirkungen, besonders bei Legislativverfahren (Veröffentlichung von Stellungnahmen/Gutachten des Juristischen Dienstes, enge Auslegung von Ausnahmeregelungen, Verpflichtung zur Vorlage einer detaillierten Begründung der Ablehnung, usw.) anzuwenden, und fordert den Rat ferner auf, seine Vorschriften zu revidieren, um die Öffentlichkeit aller ...[+++]

3. doet een dringend beroep op alle Europese instellingen om Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name bij wetgevingsprocedures toe te passen in het licht van de recente jurisprudentie en in het bijzonder het arrest van het EHvJ in de zaak Turco en alle implicaties daarvan (openbaarmaking van adviezen van juridische diensten, strikte uitlegging van uitzonderingen, de verplichting een weigering uitvoerig te motiveren, eens) en verzoekt de Raad zijn regels te herzien om de openbaarheid van alle debatten, documenten en informatie te waarb ...[+++]


16. ersucht das Internationale Olympische Komitee, ernsthaft zu prüfen, ob seine Entscheidung, die Olympischen Winterspiele 2014 nach Sotschi zu vergeben, im Lichte der jüngsten Ereignisse in der unmittelbaren Nachbarschaft der künftigen Veranstaltungsorte der Olympischen Spiele weiterhin Gültigkeit besitzt;

16. verzoekt het Internationaal Olympisch Comité ernstig te overwegen of zijn besluit om de Olympisch Winterspelen in 2014 in Sotsji te houden nog wel kan worden gehandhaafd, gezien de recente gebeurtenissen nabij de toekomstige Olympische locaties;


Der Rat hat die Frage der Verschärfung des Einreiseverbots im Lichte der jüngsten Ereignisse noch nicht erörtert, aber in den Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rates vom 19. und 20. Juni wiederholte der Europäische Rat seine Bereitschaft, zusätzliche Maßnahmen gegen die Personen zu ergreifen, die für die Gewalt verantwortlich sind.

De Raad heeft niet overwogen het reisverbod vanwege de meest recente gebeurtenissen aan te scherpen, maar in de conclusies van het voorzitterschap met betrekking tot de Europese Raad van 19 en 20 juni, heeft de Europese Raad zijn bereidheid herhaald aanvullende maatregelen te nemen tegen voor geweld verantwoordelijke personen.


Der Rat führte eine Aussprache auf der Grundlage der Erläuterungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana - im Vorfeld seiner Belgrad-Reise am 25. Juli - und des Kommissionsmitglieds Patten - im Lichte seines jüngsten Besuchs in der Region.

De Raad voerde een bespreking op basis van uiteenzettingen van de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, voorafgaand aan diens bezoek aan Belgrado op 25 juli, en de heer Patten, Commissielid, in het licht van diens recente bezoek aan de regio.


Das makroökonomische Szenario der Fortschreibung zeigt eine geringfügige Beschleunigung des BIP-Wachstums auf 1,3 % im Jahr 2003 (von einer geschätzten Wachstumsrate von 0,7 % im Jahr 2002), welche im Lichte der jüngsten verfügbaren Informationen, die auf eine weitere Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit in der zweiten Jahreshälfte 2002 hindeuten, etwas optimistisch zu sein scheint.

Uit het macro-economische scenario van de bijwerking blijkt dat de groei van het BBP iets aantrekt tot 1,3% in 2003 (tegen een raming van 0,7% voor 2002), wat in het licht van de meest recente informatie - volgens welke de economische bedrijvigheid in de tweede helft van 2002 verder vertraagde - enigszins optimistisch lijkt.


Der Rat erörterte den Stand des Nahost-Friedensprozesses im Lichte der jüngsten Kontakte des Vorsitzes mit den USA, seines Besuchs in Israel und den palästinensischen Gebieten, sowie der Treffen zwischen Präsident Clinton und Premierminister Netanyahu bzw. Präsident Arafat vom 20./22. Januar.

De Raad besprak de stand van het vredesproces in het Midden-Oosten in het licht van de recente contacten van het voorzitterschap met de VS, het bezoek van het voorzitterschap aan Israël en de Palestijnse gebieden, en de ontmoetingen van 20/22 januari te Washington tussen President Clinton en respectievelijk eerste minister Netanyahu en voorzitter Arafat.


Beim Mittagessen unterrichtete der Hohe Vertreter Javier Solana die Minister über die jüngsten Entwicklungen in der iranischen Nuklearfrage, insbesondere im Lichte seines Treffens mit dem iranischen Verhandlungsführer, dem Nationalen Sicherheitsberater Ali Laridschani, am 23. Juni in Lissabon.

Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger Javier Solana de ministers ingelicht over de jongste ontwikkelingen in de Iraanse nucleaire kwestie, met name in het licht van zijn ontmoeting met de Iraanse onderhandelaar, nationaal veiligheidsadviseur Ali Larijani, op 23 juni in Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichte seines jüngsten' ->

Date index: 2023-08-10
w