Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lichte derzeitigen umsetzung zielgerichteter einzusetzen " (Duits → Nederlands) :

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt en dat houdbare overheidsfinanciën en begrotings­consolidatie noodzakelijk zijn; SPOORT ontwikkelingsla ...[+++]


8. erwartet ein fruchtbares und konstruktives Ergebnis des Dialogs mit der österreichischen Präsidentschaft, der sich auf die Prioritäten für GASP-Aktionen im Jahr 2007 und die Möglichkeiten, die verfügbaren Ressourcen im Lichte der derzeitigen Umsetzung zielgerichteter einzusetzen, konzentrieren wird;

8. verwacht een vruchtbare en opbouwende dialoog met het Oostenrijkse Voorzitterschap, dat gericht is op de prioriteiten van het GBVB-optreden in 2007 en op het vinden van manieren waarop de beschikbare middelen gerichter kunnen worden besteed, in het licht van de huidige tenuitvoerlegging;


30. erwartet, dass sich die Tschechische Republik der Notwendigkeit bewusst ist, die administrativen Umsetzungs- und Überwachungskapazitäten in den Bereichen Landwirtschaft, Umwelt sowie Regional- und Strukturförderung zielgerichteter einzusetzen;

30. verwacht dat Tsjechië zich bewust is van de noodzaak zijn administratieve capaciteiten voor tenuitvoerlegging en toezicht op de gebieden landbouw, milieu, regionaal beleid en structuurbeleid doeltreffender te benutten;


25. empfiehlt dem Rat, sich für die allgemeine Befreiung aller TACIS-Beihilfen von der russischen Mehrwertsteuer einzusetzen, da Probleme mit derzeitigen Rückzahlungsregelungen zur Zeit die Umsetzung vieler Hilfsprojekte verhindern; empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Kommission über ihre Hilfsprojekte in Russland besser zu informieren;

25. beveelt de Raad aan te streven naar een algemene vrijstelling van Russische BTW voor alle TACIS-steun, aangezien problemen met de bestaande terugbetalingsregelingen op dit ogenblik de uitvoering van vele steunprojecten hinderen; beveelt de lidstaten aan hun informatievertrekking aan de Commissie over hun steunprojecten in Rusland te verbeteren;


22. empfiehlt dem Rat, sich für die allgemeine Befreiung aller TACIS-Beihilfen von der russischen Mehrwertsteuer einzusetzen, da Probleme mit derzeitigen Rückzahlungsregelungen zur Zeit die Umsetzung vieler Hilfsprojekte verhindern; empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Information der Kommission über ihre Hilfsprojekte in Russland zu verbessern;

22. beveelt de Raad aan te streven naar een algemene vrijstelling van Russische BTW voor alle TACIS-steun, aangezien problemen met de bestaande terugbetalingsregelingen op dit ogenblik de uitvoering van vele steunprojecten hinderen; beveelt de lidstaten aan hun informatievertrekking aan de Commissie over hun steunprojecten in Rusland te verbeteren;


20. bedauert die anhaltend hohen Kosten der grenzüberschreitenden Einzelhandelszahlungen in Euro und fordert die EZB auf, sich für die umfassende Umsetzung der entsprechenden Verordnung einzusetzen; unterstützt die Schaffung eines einzigen europäischen Zahlungsraumes als Ersatz für die derzeitigen 12 verschiedenen nationalen Systeme;

20. betreurt de nog altijd hoge kosten van kleine grensoverschrijdende betalingen in euro en verzoekt de ECB om aan te dringen op volledige tenuitvoerlegging van de desbetreffende regelgeving; steunt het instellen van één enkel Europees betalingsgebied ter vervanging van de huidige twaalf verschillende nationale systemen;


KOMMT ÜBEREIN, sich für eine Stärkung der Rolle der Wirtschaftsausschüsse der VN und anderer regionaler und subregionaler Gremien bei der Förderung der nachhaltigen Entwicklung einzusetzen, und ERSUCHT die VN-Wirtschaftskommission für Europa, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um Ziele festzulegen, die spezifische Vorgaben für den Kampf gegen die negativen umweltbezogenen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der derzeitigen Entwicklungen inner ...[+++]

29. STEMT ERMEE IN te werken aan een versterkte rol voor de economische commissies van de VN en andere regionale en subregionale instanties als stimulans voor duurzame ontwikkeling, en VERZOEKT de ECE zich te blijven inzetten voor de ontwikkeling van doelstellingen, eventueel inclusief specifieke doelen en streefcijfers, ter bestrijding van de negatieve gevolgen op milieu-, economisch en sociaal gebied van de huidige ontwikkeling binnen en buiten de ECE-regio, en tijdens de komende ECE-conferentie te Kiev in 2003 ...[+++]


w