Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libyen betrifft nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind

regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was Libyen betrifft, nach einer schwierigen Phase von Beziehungen mit der internationalen Gemeinschaft hat dieses Land Schritte eingeleitet, politische und ökonomische Beziehungen mit seinen ausländischen Partnern zu normalisieren.

Wat Libië betreft: na een periode van moeizame relaties met de internationale gemeenschap heeft dit land stappen gezet om de politieke en economische betrekkingen met zijn buitenlandse partners te normaliseren.


Und hält es der Präsident der Europäischen Kommission für akzeptabel, dass ein Land, nämlich die Schweiz, eine unilaterale Entscheidung fällt, die alle Bürger des Schengen-Raums betrifft, insbesondere Arbeiter, die nach Libyen einreisen müssen, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen?

En acht de voorzitter van de Commissie het aanvaardbaar dat één land, Zwitserland, een eenzijdig besluit neemt dat alle burgers in het Schengengebied raakt en in het bijzonder werknemers treft die in Libië hun dagelijks brood moeten verdienen?


Die Suche nach einer Lösung darf nicht durch darüber hinausreichende Interessen zwischen Libyen und der EU beeinträchtigt werden, wie etwa die enge Zusammenarbeit, die gerade zwischen Italien und Libyen entstanden ist und die Rückkehr illegaler Einwanderer betrifft, von denen Libyen mittlerweile über eine Million aufgenommen hat.

Het streven naar een oplossing mag niet worden beïnvloed door de meer algemene belangen die zich ontwikkelen tussen Libië en de EU. Ik denk aan de nauwe samenwerking die is ontstaan met betrekking tot de terugkeer van illegale immigranten - met name tussen Italië en Libië - waarvan Libië er nu meer dan een miljoen heeft opgevangen.


Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, was die in Libyen inhaftierten Mitarbeiter des Gesundheitswesens betrifft, so ist der Rat nach wie vor sehr besorgt über das Schicksal der fünf bulgarischen Krankenschwestern und des palästinensischen Arztes, die am 6. Mai 2004 zum Tode verurteilt wurden.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, wat betreft de aangehouden gezondheidswerkers in Libië blijft de Raad buitengewoon bezorgd over het lot van de vijf Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse arts die op 6 mei 2004 ter dood zijn veroordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Ausschreibung betrifft die Ausfuhr von Gerste nach Ägypten, Algerien, Bahrain, Irak, Iran, Israel, Jemen, Jordanien, Katar, Kuwait, Libanon, Libyen, Marokko, Mauretanien, Oman, Saudi-Arabien, Syrien, Tunesien und in die Vereinigten Arabischen Emirate.

2. De inschrijving heeft betrekking op gerst voor uitvoer naar Algerije, Saudi-Arabië, Bahrein, Egypte, de Verenigde Arabische Emiraten, Iran, Irak, Israël, Jordanië, Koeweit, Libanon, Libië, Marokko, Mauritanië, Oman, Qatar, Syrië, Tunesië en Jemen.




Anderen hebben gezocht naar : libyen betrifft nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libyen betrifft nach' ->

Date index: 2021-06-21
w