Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar al Charia in Libya
Ansar al-Sharia in Libyen
EUBAM Libya
EUFOR Libya

Traduction de «libya morgendämmerung libyens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUFOR Libya | Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyen

EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië


Ansar al Charia in Libya | Ansar al-Sharia in Libyen

Ansar al-sharia | Ansar al-Sharia in Libië | ASL [Abbr.]


EUBAM Libya | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des integrierten Grenzmanagements in Libyen

EUBAM Libya | missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake geïntegreerd grensbeheer in Libië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass Milizenkommandant General Heftar am 28. Dezember 2014 Luftangriffe auf Misrata, eine Hochburg der Milizengruppe Fadschr Libya (Morgendämmerung Libyens) fliegen ließ, was als Vergeltungsaktion für die Milizenangriffe auf Libyens größten Erdölterminal in Sidra und auf Soldaten der libyschen Armee in Sirte mit 22 Toten angesehen wird;

N. overwegende dat de militaire leider generaal Heftar op 28 december 2014 luchtaanvallen liet uitvoeren op Misrata, een bolwerk van de groepering Libische Dageraad, kennelijk als represaille voor de aanvallen van 25 december van milities op de grootste olieterminal in Sidra en op soldaten van het Libische leger in Sirte, waarbij 22 van hen om het leven kwamen;


C. in der Erwägung, dass ein eskalierender Zyklus von Kämpfen das Land während der letzten sechs Monate ruiniert hat; in der Erwägung, dass in dem Konflikt vor allem zwei lose verbundene und fragmentierte rivalisierende Gruppen aufeinandertreffen, und zwar Kräfte der „Operation Würde“ des pensionierten Generals Chalifa Haftar, die mit Milizen aus der Stadt Misrata verbündet sind, und die Koalition „Fadschr Libya“ (Morgendämmerung Libyens), die sich hauptsächlich aus Milizen aus der Stadt Misrata und der Minderheit der Amazigh zusammen mit islamistischen Gruppen und lokalen Milizen aus anderen St ...[+++]

C. overwegende dat het land de afgelopen zes maanden door een escalerende gevechtsspiraal overhoop is gehaald; overwegende dat het conflict twee losse en versnipperde rivaliserende groepen tegenover elkaar heeft geplaatst, namelijk de "Operatie Waardigheid"-strijdkrachten van de gepensioneerde generaal Khalifa Haftar, die verbonden zijn aan milities uit de stad Zintan, enerzijds, en de "Libische Dageraad"-coalitie, die voornamelijk bestaat uit milities uit de stad Misrata, de Amazigh-minderheid en islamistische groeperingen en lokale milities uit andere plaatsen in West-Libië, anderzijds;


B. in der Erwägung, dass die Milizengruppe Fadschr Libya (Morgendämmerung Libyens) einen Großteil des westlichen Libyens – einschließlich Misrata und Tripolis – kontrolliert; in der Erwägung, dass die bewaffneten Kämpfe zwischen den libyschen politischen Gruppierungen, die in Tripolis, Bengasi und anderen Teilen des Landes seit Juli 2014 fast ohne Unterbrechung andauern, zu einer weiteren Verschlechterung der Lebensbedingungen, zur Vertreibung von Bevölkerungsgruppen und zu einer steigenden Zahl von Todesopfern – auch von Kindern – f ...[+++]

B. overwegende dat de milities van Libische Dageraad een groot deel van het westen van Libië controleren, waaronder de steden Misrata en Tripoli; overwegende dat de gewapende strijd tussen Libische politieke groeperingen in Tripoli, Benghazi en andere delen van het land, die sinds juli 2014 vrijwel onophoudelijk aan de gang is, leidt tot een verdere verslechtering van de levensomstandigheden, ontheemding en een stijgend aantal doden, waaronder ook kinderen;


E. in der Erwägung, dass Milizenkommandant General Haftar am 28. Dezember 2014 Luftangriffe auf Misrata, eine Hochburg der islamistischen Milizengruppe Fadschr Libya (Morgendämmerung Libyens) fliegen ließ, was als Vergeltungsaktion für die islamistischen Milizenangriffe auf Libyens größten Erdölterminal in Sidra und auf Soldaten der libyschen Armee in Sirte mit 22 Toten angesehen wird;

E. overwegende dat de militaire leider generaal Heftar op 28 december 2014 luchtaanvallen liet uitvoeren op Misrata, een bolwerk van de islamistische groepering Libische Dageraad, kennelijk als represaille voor de aanvallen van 25 december van islamistische milities op de grootste olieterminal in Sidra en op soldaten van het Libische leger in Sirte, waarbij tweeëntwintig van hen om het leven kwamen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. in der Erwägung, dass es Berichte über die Entführung Dutzender von Zivilisten durch die Milizengruppe Fadschr Libya (Morgendämmerung Libyens) und durch Kampfverbände von General Haftar gibt, die auf der Grundlage tatsächlicher oder vermeintlicher Stammes-, Familien- oder Religionszugehörigkeit verübt worden sein sollen; in der Erwägung, dass die Entführten in den meisten Fällen angeblich gefoltert wurden und dass einige an den Folgen der Folter gestorben sein sollen;

T. overwegende dat er meldingen zijn over tientallen burgers die vanwege feitelijke of vermeende verwantschap op grond van afstamming, familie of godsdienst ontvoerd zijn zowel door troepen van Libische Dageraad als door strijders die met generaal Haftar verbonden zijn; overwegende dat, naar verluidt, de gedetineerden in de meeste gevallen gefolterd zijn en sommigen, naar het schijnt, daardoor omgekomen zijn;




D'autres ont cherché : ansar al charia in libya     ansar al-sharia in libyen     eubam libya     eufor libya     libya morgendämmerung libyens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libya morgendämmerung libyens' ->

Date index: 2021-10-24
w