Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Institutionelle Sektoren
Klassifikation der institutionellen Sektoren
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Marktes
Sektoren

Traduction de «liberalisierung sektoren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren

Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer


Klassifikation der institutionellen Sektoren

classificatie van institutionele sectoren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ließ die Anzahl der Wettbewerber ansteigen und zog Preissenkungen nach sich, insbesondere in den Sektoren und Ländern, in denen die Liberalisierung frühzeitig vollzogen wurde.

Hierdoor nam het aantal concurrenten toe en deden zich prijsdalingen voor, met name in de sectoren en landen, waarin de liberalisering al eerder was begonnen.


- da die chemische Industrie einen hohen Energieverbrauch hat, würde sie mehr als andere Sektoren von einer weiteren Liberalisierung des Energiemarktes profitieren, die einen stärkeren Wettbewerb und damit niedrigere Preise zur Folge hätte.

- de chemische industrie verbruikt zeer veel energie en zou dan ook meer dan de meeste andere sectoren baat hebben bij een verdere liberalisering van de energiemarkt, die tot meer concurrentie en lagere prijzen leidt.


Erhebliche Fortschritte sind auch bei der Liberalisierung von Sektoren wie Telekommunikation, Energieversorgung und Verkehr zu verzeichnen.

Er is ook aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de liberalisering van sectoren als telecommunicatie, energie en vervoer, waardoor de concurrentiepositie van de gebruikende industrieën is verbeterd.


58. In den Sektoren, in denen die Liberalisierung bereits greift, verlässt sich die Gemeinschaft bei der Aufrechterhaltung und Weiterentwicklung der Dienstequalität nicht auf die Marktkräfte allein.

58. Op het punt van het behoud en de verdere ontwikkeling van de kwaliteit van de diensten in de geliberaliseerde sectoren heeft de Gemeenschap niet alleen vertrouwd op de marktkrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union führt sowohl in Bezug auf die Eisenbahnen als auch auf den Energiesektor eine auf der Liberalisierung der jeweiligen Sektoren beruhende Politik.

De Europese Unie voert zowel voor de spoorwegen als de energiesector een beleid dat is gericht op een vrijmaking van de respectievelijke sector.


Wer Direktinvestitionen erhalten und die Infrastruktur entwickeln möchte kann aus der Liberalisierung der FDI und des Dienstleistungsverkehrs großen Nutzen ziehen, insbesondere in Sektoren wie Telekommunikation, Verkehr, Energie (d. h. Zugang zu Ressourcen) und Finanzdienstleistungen.

Wie DBI wil aantrekken en infrastructuur wil ontwikkelen heeft veel te winnen bij de liberalisering van DBI en de handel in diensten, met name in sectoren zoals telecommunicatie, vervoer, energie (bv. toegang tot hulpbronnen) en financiële diensten.


58. In den Sektoren, in denen die Liberalisierung bereits greift, verlässt sich die Gemeinschaft bei der Aufrechterhaltung und Weiterentwicklung der Dienstequalität nicht auf die Marktkräfte allein.

58. Op het punt van het behoud en de verdere ontwikkeling van de kwaliteit van de diensten in de geliberaliseerde sectoren heeft de Gemeenschap niet alleen vertrouwd op de marktkrachten.


Sie ließ die Anzahl der Wettbewerber ansteigen und zog Preissenkungen nach sich, insbesondere in den Sektoren und Ländern, in denen die Liberalisierung frühzeitig vollzogen wurde.

Hierdoor nam het aantal concurrenten toe en deden zich prijsdalingen voor, met name in de sectoren en landen, waarin de liberalisering al eerder was begonnen.


Trotz Währungsunion, Binnenmarkt und Liberalisierung einiger Sektoren wie Telekommunikation, Energieversorgung und Verkehr werden nicht genügend Anstrengungen unternommen, um ein günstigeres Umfeld für die Unternehmen zu schaffen.

Ondanks de monetaire unie, de interne markt en de liberalisering van bepaalde sectoren, zoals telecommunicatie, energie en vervoer, wordt er nog steeds niet voldoende ondernomen om een gunstiger ondernemingsklimaat te scheppen.


11. Gegenwärtig findet der Gedanke, in diesem Bereich eine Liberalisierung herbeizuführen, wie sie in nahezu allen anderen Sektoren bereits verwirklicht wurde, grossen Anklang.

11. Er bestaat op het ogenblik een ruime consensus om in deze sector een liberaliseringsproces op gang te brengen zoals wij dat in vrijwel alle andere sectoren hebben gekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisierung sektoren' ->

Date index: 2025-03-16
w