Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberalisierung des handels dürfte beitragen " (Duits → Nederlands) :

Die Liberalisierung des Handels dürfte beitragen zur Erreichung von Zielen wie höheres Wachstum, Vollbeschäftigung, Verringerung der Armut und Förderung menschenwürdiger Arbeit.

De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.


1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und von Ausgleichsmaßnahmen für Übergangszeiten flankiert werden, beispielsweise in Form spezieller Programme für Handelspräferenze ...[+++]

1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatre ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Liberalisierung von Handel und Investitionen keinem Selbstzweck dient, sondern ein Werkzeug darstellt, das zu einer Verbesserung der Lebensqualität der Weltbevölkerung beitragen soll; in der Erwägung, dass in diesem Zusammenhang die Möglichkeit besteht, innovative politische Konzepte aufzustellen – neben neuen Instrumenten, wie beispielsweise den neu geschaffenen Finanzinstrumenten, und einem Netz an Freihandel ...[+++]

I. overwegende dat de liberalisering van de handel en investeringen geen doelen op zich zijn, maar instrumenten die welvaart moeten creëren en de kwaliteit van het bestaan van de wereldbevolking moeten helpen verbeteren, en overwegende dat in deze context de mogelijkheid bestaat om innovatief beleid te ontwikkelen – samen met nieuwe instrumenten, zoals de nieuwe financiële instrumenten, en een netwerk van vrij ...[+++]


Die erfolgreiche Umsetzung einer ambitionierten Vereinbarung im Rahmen der Doha-Runde dürfte die Weltmärkte stärker für den Handel und für Investitionen öffnen und damit zur Steigerung des potenziellen Wachstums beitragen.

De sluiting van een ambitieuze overeenkomst in het kader van de onderhandelingsronde van Doha moet resulteren in een verdere openstelling van de internationale markten voor handel en investeringen, wat tot een toename van de potentiële groei kan bijdragen.


Die Liberalisierung des Handels dürfte beitragen zur Erreichung von Zielen wie höheres Wachstum, Vollbeschäftigung, Verringerung der Armut und Förderung menschenwürdiger Arbeit.

De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.


85. betont, dass die Forschung im Energiebereich nicht nur zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und Gewährleistung der Versorgungssicherheit, sondern auch zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen beitragen sollte; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass die strategischen Partner der EU (wie z. B. China, Japan, Indien, Russland und die USA) bei den Normungsbemühungen im Bereich neuer Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen, wie etwa Elektrofahrzeuge, einbezogen werden, dami ...[+++]

85. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties op de internationale ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Entwicklungsagenda der WTO gerade zum Ziel hat zu gewährleisten, dass die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) von der Liberalisierung des Handels profitieren und so ihr Wirtschaftswachstum steigern und auf diese Weise zur Beseitigung der Armut beitragen,

D. overwegende dat de Agenda voor de ontwikkeling van de WTO juist als doel heeft te garanderen dat de minst ontwikkelde landen (MOL) kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en het niveau van hun economische groei kunnen verhogen, hetgeen bijdraagt aan de uitroeiing van de armoede,


Diese Strategie dient der Schaffung eines Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen und dürfte dazu beitragen, weiterhin bestehende Hindernisse für den grenzüberschreitenden Handel mit Wertpapieren abzubauen.

Deze strategie, die een sleutelelement is van de totstandbrenging van een volledig geïntegreerde markt voor financiële diensten, moet ertoe bijdragen de belemmeringen op te heffen die nog steeds bestaan voor de grensoverschrijdende effectenhandel.


Das ist eine ehrgeizige Agenda; sie soll den Beitrag der Außenhandelspolitik zu mehr Wachstum und Beschäftigung in Europa verstärken, zur Liberalisierung des globalen Handels beitragen und andere außenpolitische Ziele unserer Handelspolitik ergänzen, insbesondere Ziele der Entwicklungs- und Nachbarschaftspolitik.

Dit is een ambitieuze agenda die bedoeld is om de bijdrage van de handelspolitiek aan de groei en werkgelegenheid in Europa te vergroten, aan de liberalisering van de wereldhandel bij te dragen en andere doelstellingen van het buitenlands beleid, met name op het gebied van ontwikkeling en nabuurschap, aan te vullen.


D. in der Erwägung, dass die Entwicklungsagenda der WTO zum Ziel hat zu gewährleisten, dass die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) von der Liberalisierung des Handels profitieren und so das Wirtschaftswachstum steigern können und dadurch zur Beseitigung der Armut beitragen,

D. overwegende dat de Agenda voor de ontwikkeling van de WTO juist als doel heeft te garanderen dat de minst ontwikkelde landen (MOL) kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en het niveau van hun economische groei kunnen verhogen, hetgeen bijdraagt aan de uitroeiing van de armoede,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisierung des handels dürfte beitragen' ->

Date index: 2022-11-06
w