Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfälle verhindern
Brände an Bord verhindern
Die Libanesische Republik
Feuer an Bord verhindern
Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon
Libanon
Sondergericht für den Libanon
UNIFIL
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Verhindern

Vertaling van "libanon verhindern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen




Sondergericht für den Libanon

Speciaal Tribunaal voor Libanon


Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]


Gruppe Handelsfragen / Praeferentieller Bereich (Mittelmeerlaender/Libanon)

Groep Handelsvraagstukken / Preferentiestelsel (landen van het Middellandse-Zeegebied/Libanon)


die Libanesische Republik | Libanon

Libanon | Republiek Libanon


Libanon [ die Libanesische Republik ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. fordert den Rat und die Kommission auf, einen Beitrag zu den Zusagen der internationalen Geberkonferenz, die am 31. August 2006 in Stockholm stattfand, zu leisten, da eine rasche und wirksame internationale Hilfe für den Wiederaufbau zu einer weiteren Stärkung der demokratischen Institutionen beitragen und eine Zunahme des Einflusses fundamentalistischer Kräfte im Libanon verhindern wird;

10. vraagt de Raad en de Commissie om bij te dragen aan de toezeggingen van de internationale donorconferentie in Stockholm van 31 augustus 2006, aangezien snelle en doelmatig internationale hulp voor de wederopbouw zal bijdragen aan verdere versterking van de democratische instituten en afremming van de toenemende invloed van fundamentalistische krachten in Libanon;


Insbesondere ist in dem "gemeinsame Absichtserklärung" sowie in der Zuschussvereinbarung und der Darlehensvereinbarung mit der Regierung Libanons festzulegen, dass Libanon spezifische Maßnahmen vorsieht, um Betrugsdelikte, Korruption und andere Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit dieser Hilfe zu verhindern bzw. dagegen vorzugehen.

In het bijzonder wordt in het memorandum van overeenstemming en in de gift- en de leningovereenkomst met de autoriteiten van Libanon bepaald dat Libanon specifieke maatregelen vaststelt om fraude, corruptie en andere onregelmatigheden in verband met de bijstand te voorkomen en te bestrijden.


Insbesondere ist in dem "gemeinsame Absichtserklärung" sowie in der Zuschussvereinbarung und der Darlehensvereinbarung mit der Regierung Libanons festzulegen, dass Libanon geeignete Maßnahmen vorsieht, um Betrugsdelikte, Korruption und andere Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit dieser Hilfe zu verhindern bzw. dagegen vorzugehen.

In het bijzonder wordt in het memorandum van overeenstemming en in de gift- en de leningovereenkomst met de autoriteiten van Libanon bepaald dat Libanon maatregelen vaststelt om fraude, corruptie en andere onregelmatigheden in verband met de bijstand te voorkomen en te bestrijden.


(1) Die Gemeinschaft stellt Libanon eine außerordentliche Finanzhilfe von maximal 80 Mio. EUR zur Verfügung, um das Land in seinen Bemühungen beim Wiederaufbau nach dem Krieg und auf dem Weg zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Erholung zu unterstützen, auf diese Weise die finanziellen Belastungen bei der Durchführung des Wirtschaftsprogramms der Regierung abzufedern und eine weitere Verschlechterung der Handels- und Zahlungsbilanz des Libanons zu verhindern .

1. De Gemeenschap stelt Libanon 80 miljoen EUR aan buitengewone financiële bijstand beschikbaar om het land te helpen bij de wederopbouw na de oorlog en bij de totstandbrenging van een duurzaam economisch herstel en daarmee de financiële druk te verlichten die de tenuitvoerlegging van het economische programma van de regering met zich brengt en verdere verslechtering in de Libanese handels- en betalingsbalans te voorkomen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Gemeinschaft stellt Libanon eine außerordentliche Finanzhilfe von maximal 80 Mio. EUR zur Verfügung, um das Land in seinen Bemühungen beim Wiederaufbau nach dem Krieg und auf dem Weg zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Erholung zu unterstützen, auf diese Weise die finanziellen Belastungen bei der Durchführung des Wirtschaftsprogramms der Regierung abzufedern und eine weitere Verschlechterung der Handels- und Zahlungsbilanz des Libanons zu verhindern.

1. De Gemeenschap stelt Libanon 80 miljoen EUR aan buitengewone financiële bijstand beschikbaar om het land te helpen bij de wederopbouw na de oorlog en bij de totstandbrenging van een duurzaam economisch herstel en daarmee de financiële druk te verlichten die de tenuitvoerlegging van het economische programma van de regering met zich brengt en verdere verslechtering in de Libanese handels- en betalingsbalans.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon verhindern' ->

Date index: 2023-08-22
w