Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilden
Die Libanesische Republik
Eine eheähnliche Gemeinschaft bilden
Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon
Libanon
Sondergericht für den Libanon
UNIFIL

Vertaling van "libanon bilden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sondergericht für den Libanon

Speciaal Tribunaal voor Libanon


eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

een feitelijk gezin vormen




Gruppe Handelsfragen / Praeferentieller Bereich (Mittelmeerlaender/Libanon)

Groep Handelsvraagstukken / Preferentiestelsel (landen van het Middellandse-Zeegebied/Libanon)


die Libanesische Republik | Libanon

Libanon | Republiek Libanon


Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]


Libanon [ die Libanesische Republik ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität des Libanon sind; weist darauf hin, dass die Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens zwischen allen Parteien, der Verzicht auf Gewalt und die Zurückweisung jeglichen Einflusses von außen die Grundlage für die politische Stabilität im Libanon bilden sollten;

2. benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; wijst erop dat de politieke stabiliteit in Libanon gestoeld moet zijn op het herstel van een klimaat van vertrouwen tussen alle partijen, het afzweren van geweld en het afwijzen van externe invloed;


2. bekundet seine tiefe Sorge angesichts der möglichen gravierenden Konsequenzen der derzeitigen politischen Krise und der Verschlechterung der Sicherheitslage im Libanon; unterstreicht, wie wichtig die Stabilität, Souveränität, Unabhängigkeit, Einigkeit und territoriale Integrität des Libanon sind; weist darauf hin, dass die Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens zwischen allen Parteien, der Verzicht auf Gewalt und die Zurückweisung jeglichen Einflusses von außen die Grundlage für die politische Stabilität im Libanon bilden sollten;

2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mogelijke zwaarwichtige gevolgen van de huidige politieke crisis en de verslechtering van de veiligheidssituatie in Libanon; benadrukt dat de stabiliteit, soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Libanon belangrijk zijn; wijst erop dat de politieke stabiliteit in Libanon gestoeld moet zijn op het herstel van een klimaat van vertrouwen tussen alle partijen, het afzweren van geweld en het afwijzen van externe invloed;


Im September 2006 reisten Vertreter der Kommission zusammen mit Experten aus den Mitgliedstaaten in den Libanon, um sich ein Urteil über das Ausmaß der Schäden zu bilden.

In september 2006 is de Commissie, samen met deskundigen uit de lidstaten, naar Libanon gegaan om een beoordeling van de schade te maken.


Zahlreiche Mitgliedstaaten beteiligen sich an UNIFIL, am militärischen Einsatz im Libanon. Die europäischen Einheiten bilden das Rückgrat dieser Truppe, aber leider sind dies nationale Einheiten, keine europäischen.

Veel lidstaten werken mee aan de UNIFIL, de internationale strijdkrachten in Libanon. De Europese troepen vormen de ruggengraat van deze strijdkrachten, maar het zijn helaas nationale eenheden, geen Europese eenheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission "Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" sowie die Beiträge des Hohen Vertreters, die seiner Ansicht nach eine gute Grundlage für die Entwicklung einer Reihe neuer Politiken gegenüber der Ukraine, Moldau, Belarus, Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen , Marokko, der Palästinensischen Behörde, Syrien und Tunesien bilden und gleichzeitig die strategische Partnerschaft EU-Russland stärken.

3. De Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie "De grotere nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" en met de bijdragen van de hoge vertegenwoordiger, en is van oordeel dat deze een goede basis vormen voor de uitwerking van een nieuwe reeks beleidslijnen ten opzichte van Oekraïne, Moldavië, Belarus, Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Libië , Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië, Tunesië alsook voor de versterking van het strategisch partnerschap EU-Rusland ...[+++]


26. fordert den Rat der Europäischen Union auf, im Rahmen des Friedensprozesses eine aktive politische Rolle in dieser Region mit allen beteiligten Parteien zu übernehmen; ist der Auffassung, daß die Wiederaufnahme der Verhandlungen über die Assoziierungsabkommen mit Syrien und Libanon einen positiven Beitrag der EU zur Lösung der Probleme in dieser Region bilden würde;

26. doet een beroep op de Raad van de Europese Unie om een actieve politieke rol in de regio te spelen, in het kader van het vredesproces, jegens alle betrokken partijen; is van mening dat een hervatting van de onderhandelingen over de associatie-overeenkomsten met Syrië en Libanon een positieve bijdrage van de EU zou vormen voor de oplossing van de problemen in de regio;




Anderen hebben gezocht naar : libanon     sondergericht für den libanon     unifil     bilden     die libanesische republik     eine eheähnliche gemeinschaft bilden     libanon bilden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon bilden' ->

Date index: 2023-08-22
w