Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach Anhörung des Europäischen Parlaments
Nach Zustimmung des Europäischen Parlaments

Vertaling van "libanesischen parlament nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


nach Anhörung des Europäischen Parlaments

na raadpleging van het Europees Parlement


nach Zustimmung des Europäischen Parlaments

na instemming van het Europees Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. beschließt unter dem Vorbehalt einer weiteren Prüfung, in Absprache mit der Arabischen Liga alle Fraktionsvorsitzenden im libanesischen Parlament nach Brüssel einzuladen, um eine Deeskalation der institutionellen Krise zu erreichen, wieder Vertrauen aufzubauen und den Dialog mit Blick auf das Erreichen eines dauerhaften Kompromisses zu erleichtern;

9. is er eventueel toe bereid in overleg met de Arabische Liga alle fractievoorzitters van het Libanese parlement uit te nodigen naar Brussel om de institutionele crisis te de-escaleren, weer vertrouwen op te bouwen en de dialoog te bevorderen, met het oog op de sluiting van een duurzaam compromis;


7. wird weitere Überlegungen zu der Frage anstellen, ob es nicht die Vorsitzenden aller Fraktionen im libanesischen Parlament in Abstimmung mit der Arabischen Liga nach Brüssel einladen sollte, um die institutionelle Krise zu entschärfen, Vertrauen wieder aufzubauen und den Dialog im Hinblick auf einen tragfähigen Kompromiss zu erleichtern;

7. is er eventueel toe bereid in overleg met de Arabische Liga alle fractievoorzitters van het Libanese parlement uit te nodigen naar Brussel om de institutionele crisis te de-escaleren, weer vertrouwen op te bouwen en de dialoog te bevorderen, met het oog op de sluiting van een duurzaam compromis;


7. stellt fest, dass nach 19 gescheiterten Versuchen (seit dem 23. November 2007), einen neuen Präsidenten zu wählen, im Libanon ein demokratisches Defizit herrscht; fordert den libanesischen Parlamentspräsidenten dringend auf, für ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Parlaments zu sorgen, was eine Grundvoraussetzung für Demokratie ist, und somit zum Erfolg des nationalen Dialogs beizutragen und eine Kompromisslösung für die derz ...[+++]

7. stelt vast dat Libanon geconfronteerd wordt met een democratisch tekort, na 19 vergeefse pogingen sinds 2 november 2007 om een nieuwe president te verkiezen; dringt er bij de voorzitter van het Libanese parlement op aan om alles in het werk te stellen om de instelling opnieuw te laten functioneren - een basisvereiste van de democratie - om bij te dragen tot het welslagen van de nationale dialoog en om een compromisoplossing voor de huidige politieke patstelling te vinden;


Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident! In den meisten Beiträgen wurde die in unserem Parlament vorherrschende aufrichtige Anteilnahme für das libanesische Volk sowie die Unterstützung für das Streben des libanesischen Volkes nach mehr Demokratie und vollständiger Souveränität zum Ausdruck gebracht.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, de meeste sprekers hebben in hun interventies uitdrukking gegeven aan de bijzonder warme gevoelens voor het Libanese volk die in dit Parlement leven en hun steun betuigd aan de aspiraties van de burgers van Libanon op het vlak van democratie en volledige soevereiniteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hisbollah hat zwölf Abgeordnete im libanesischen Parlament, und der EU-Ministerrat sträubt sich daher gegen ein Verbot, da seiner Ansicht nach ein Unterschied besteht zwischen den zivilen politischen Aktivitäten der Hisbollah und ihrem militärischen Flügel.

Hezbollah heeft twaalf volksvertegenwoordigers in het Libanese parlement. De Raad van ministers van de EU aarzelt daarom de Hezbollah-organisatie te verwerpen, met als argument dat er een verschil is tussen de burgerlijke politieke activiteiten van Hezbollah en haar militaire vleugel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanesischen parlament nach' ->

Date index: 2021-03-03
w