Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «leute ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber öffentliche und private Arbeitgeber, auch in den forschungsintensiven Branchen, berichten zunehmend über ein Auseinanderklaffen von Qualifikationsangebot und ‑nachfrage und über ihre Schwierigkeiten, die Leute zu finden, die sie angesichts ihrer sich ändernden Bedürfnisse benötigen.

Werkgevers in de overheids- en de privésector, ook in sectoren waar veel onderzoek wordt verricht, melden echter dat het steeds moeilijker wordt om mensen te vinden die aan hun zich ontwikkelende behoeften voldoen.


Noch in diesem Jahr wird die Kommission eine neue Initiative ergreifen, um das Internet sicherer zu machen, gleichzeitig aber die jungen Leute mit ihren Rechten und ihrer Verantwortung im Internet vertraut zu machen, damit sie in der Lage sind, das Beste aus den neuen Technologien zu machen und dabei sich selbst und andere zu respektieren.

Later op het jaar zal de Commissie een nieuw initiatief lanceren om van het internet een veiligere plaats te maken, zodat jongeren hun rechten en hun verantwoordelijkheid online kunnen leren en het beste uit de nieuwe technologieën kunnen halen met respect voor zichzelf en voor anderen.


74. betont die Bedeutung von Orientierungsinstrumenten, mit denen junge Leute bei ihrer Ausbildungs- und Berufswahl von der Grundschule bis zur Aus- und Weiterbildung auf höherem Niveau unterstützt werden, damit sie auf den Übergang ins aktive Erwerbsleben besser vorbereitet sind und dieser möglichst problemlos verläuft; ist der Meinung, dass die Rolle des familiären und sozialen Umfelds junger Menschen sowie die Rolle der Schule bei der Berufsorientierung und bei der Suche nach einem Arbeitsplatz gestärkt werden müssen; weist darauf hin, dass in vielen Fällen eine individuelle gezielte Unterst ...[+++]

74. onderstreept het belang van studie- en beroepskeuzevoorlichting ten dienste van jongeren bij de overstap van het basisonderwijs naar onderwijs en opleiding op hoger niveau om hen beter voor te bereiden voor een soepele overgang naar een werkzaam leven; is van mening dat de gezins- en sociale omgeving van jongeren en de school met het oog op de beroepsoriëntatie en beroepskeuze versterkt moeten worden; wijst erop dat daarvoor in veel gevallen een op het individu gerichte ondersteuning met behulp van beroepskeuze- en arbeidsmarktbegeleiding nodig is;


74. betont die Bedeutung von Orientierungsinstrumenten, mit denen junge Leute bei ihrer Ausbildungs- und Berufswahl von der Grundschule bis zur Aus- und Weiterbildung auf höherem Niveau unterstützt werden, damit sie auf den Übergang ins aktive Erwerbsleben besser vorbereitet sind und dieser möglichst problemlos verläuft; ist der Meinung, dass die Rolle des familiären und sozialen Umfelds junger Menschen sowie die Rolle der Schule bei der Berufsorientierung und bei der Suche nach einem Arbeitsplatz gestärkt werden müssen; weist darauf hin, dass in vielen Fällen eine individuelle gezielte Unterst ...[+++]

74. onderstreept het belang van studie- en beroepskeuzevoorlichting ten dienste van jongeren bij de overstap van het basisonderwijs naar onderwijs en opleiding op hoger niveau om hen beter voor te bereiden voor een soepele overgang naar een werkzaam leven; is van mening dat de gezins- en sociale omgeving van jongeren en de school met het oog op de beroepsoriëntatie en beroepskeuze versterkt moeten worden; wijst erop dat daarvoor in veel gevallen een op het individu gerichte ondersteuning met behulp van beroepskeuze- en arbeidsmarktbegeleiding nodig is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber öffentliche und private Arbeitgeber, auch in den forschungsintensiven Branchen, berichten zunehmend über ein Auseinanderklaffen von Qualifikationsangebot und ‑nachfrage und über ihre Schwierigkeiten, die Leute zu finden, die sie angesichts ihrer sich ändernden Bedürfnisse benötigen.

Werkgevers in de overheids- en de privésector, ook in sectoren waar veel onderzoek wordt verricht, melden echter dat het steeds moeilijker wordt om mensen te vinden die aan hun zich ontwikkelende behoeften voldoen.


Die betroffenen Personen sind keine sehr reichen Leute, es sind einfach Leute, die die Einkünfte ihrer Arbeit dafür aufgewandt haben, ein Haus in diesem Land zu erwerben, mit seinem milden Klima und den freundlichen Menschen, um dort ihren Ruhestand zu verleben.

De mensen om wie het gaat zijn geen rijke mensen, maar simpelweg mensen die, met het geld dat ze met hun werk hebben verdiend, een huis hebben gekocht in dit land met zijn milde klimaat en aardige mensen, een plek om te gaan leven na hun pensionering.


Während der Vorarbeiten hat der Minister des Wohnungswesens erklärt, es handele sich um eine Massnahme « gegen Leute, die hoffnungslos dauernd Probleme verursachen », und die es den sozialen Wohnungsbaugesellschaften ermöglicht, sie aus ihrer Wohnung zu entfernen.

Tijdens de parlementaire voorbereiding gaf de minister van Wonen aan dat het ging om een maatregel « tegen mensen die hopeloos problemen blijven maken », en die de sociale huisvestingsmaatschappijen toelaat ze uit hun woning te verwijderen.


Mehr als 60 Jahre nach den tragischen Ereignissen, die während und nach dem Zweiten Weltkrieg stattfanden, gibt es ein Land in Europa, wo drei Millionen Menschen – Ihre Leute, Herr Präsident – ins Exil getrieben wurden, während weitere Fünfhunderttausend ihrer Staatsbürgerschaft, ihrer Menschenrechte und ihres Eigentums beraubt wurden.

Meer dan 60 jaar na de tragische gebeurtenissen die zijn voorgevallen tijdens en na de Tweede Wereldoorlog, is er een land in Europa waar drie miljoen mensen – uw volk, Mijnheer de Voorzitter – in ballingschap zijn gedreven, terwijl nog eens een half miljoen mensen zijn beroofd van hun staatsburgerschap, mensenrechten en bezittingen.


Wir sollten uns in Europa weniger mit Dingen beschäftigen wie der Sonnenstrahlung, die für viele Leute völlig normal ist und vor der sie sich in ihrer Freizeit auch selbst zu schützen wissen, sondern wir sollten uns mit den Dingen beschäftigen, die die Leute wirklich von Europa erwarten.

We zouden ons in Europa minder moeten bezighouden met zaken als zonnestraling, iets wat voor veel mensen volkomen normaal is en waartegen zij zich ook in hun vrije tijd weten te beschermen.


Nichtregierungsorganisationen, Jugendorganisationen und alle anderen Organisationen, die im Bereich des freiwilligen Engagements junger Menschen aktiv sind, und die jungen Freiwilligen selbst in die Ausarbeitung und Durchführung einer Politik zur Unterstützung eines solchen Engagements junger Leute einzubinden. Dies muss im Geist der Partizipation und unter Einbeziehung der Erfahrungen der Freiwilligen und ihrer Verbände erfolgen;

7. Zowel niet-gouvernementele organisaties, jeugdorganisaties en alle andere organisaties die actief zijn op het vlak van jongerenvrijwilligerswerk als de jonge vrijwilligers zelf te betrekken bij het opstellen en het uitvoeren van beleid ter ondersteuning van het jongerenvrijwilligerswerk, in een sfeer van participatie en door een beroep te doen op de ervaring van de vrijwilligers en hun organisaties;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leute ihrer' ->

Date index: 2025-05-07
w