Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leute nun dass » (Allemand → Néerlandais) :

Ich stimme mit meiner Kollegin, Frau Podimata, überein, dass die Leute nun aufhören sollten, Griechenland auf diese Art und Weise zu verspotten.

Ik ben het met mijn collega, mevrouw Podimata, eens dat men nu moet ophouden met het belachelijk maken van Griekenland.


In Folge des Vertrages von Lissabon sagen die Leute nun, dass das Parlament einen größeren Anteil des Geldes verschlucken sollte.

Als gevolg van het Verdrag van Lissabon gaan er nu stemmen op om het Parlement een groter deel van de middelen te laten opslokken.


Die jungen Leute selbst, die Familien, die Schule, die Wissenschaftler sowie die Gesellschaft bringen ein wachsendes Bewusstsein für die Qualitätsstandards zum Ausdruck, die für einen für Minderjährige bestimmten Inhalt zu fordern sind, und zwar unabhängig von der Form der Verbreitung dieses Inhalts, sei sie nun analog oder digital, online oder offline, sowie von den verwendeten Systemen (Fernsehen, Computer, Telefon, digitales Pad).

De jongeren zelf, de gezinnen, de school, onderzoekers en de maatschappij zijn er zich steeds meer bewust van dat kwaliteitsnormen moeten worden opgelegd voor inhoud die aan kinderen is gericht, onafhankelijk van de verspreidingsvorm ervan, analoog of digitaal, online of offline, en van het gebruikte instrument (televisie, computer, telefoon, tablet).


Wir in Italien haben den Fehler gemacht, Gaddafi für „unseren Hurensohn” zu halten, wie Präsident Roosevelt es ausgedrückt hätte, während er in Wahrheit einfach einer der vielen .söhne war, die über ihre Völker herrschen und die nun sogar auf diese schießen oder andere Leute dazu bringen, auf sie zu schießen.

In Italië hebben we de fout gemaakt om Khadafi te beschouwen als “our son of a bitch”, zoals president Roosevelt zou hebben gezegd, maar uiteindelijk bleek hij gewoon een van de vele “..”. die over hun volk regeren, en tegenwoordig zelfs op hun eigen volk schieten, of laten schieten.


Von nun an können Leute innerhalb des erweiterten Schengen-Raums ohne weitere Formalitäten von einem Flughafen zum anderen fliegen.

Reizigers kunnen voortaan binnen het uitgebreide Schengengebied zonder verdere formaliteiten van de ene luchthaven naar een andere vliegen.


Die Leute, die sich nun selbst bedienen, sich das Geld auf den Gemeinschaftstöpfen holen, sind dieselben Leute, die sich strikt geweigert haben – und immer noch weigern –, in Frankreich, den Niederlanden und früher in Dänemark demokratische Referenden abzuhalten.

Dezelfde mensen die zich vandaag weer eens bedienen, dezelfde partijen die zich vandaag weer eens bedienen uit de pot van het gemeenschapsgeld, zijn dezelfde die democratische volksraadpleging in Frankrijk en Nederland en destijds in Denemarken gewoon negeerden en vandaag nog steeds negeren.




D'autres ont cherché : dass die leute     dass     sagen die leute     leute nun dass     jungen leute     der verbreitung dieses     oder andere leute     andere leute dazu     können leute     leute     leute nun dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leute nun dass' ->

Date index: 2023-04-29
w