Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letztlich etwas ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Wie soll denn letztlich etwas ganz anderes vorgelegt werden, wenn gleichzeitig der wesentliche Inhalt dessen bekräftigt wird, von dem er sich doch angeblich unterscheidet?

Hoe kan iets nu verschillend zijn als tegelijkertijd de inhoud wordt onderschreven van datgene waarvan het zogezegd verschilt?




D'autres ont cherché : soll denn letztlich etwas ganz     letztlich etwas ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztlich etwas ganz' ->

Date index: 2022-08-20
w