Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letztes jahr zehntausende hektar land » (Allemand → Néerlandais) :

Diesen Sommer haben die ungewöhnlich hohen Temperaturen in Rumänien Todesopfer gefordert, Hunderte von Menschen wurden ohnmächtig, die Donau trocknete halb aus, während sie letztes Jahr Zehntausende Hektar Land überschwemmt hatte, zehn Distrikte wurden zu Katastrophengebieten erklärt, und zum ersten Mal wurde die Alarmstufe „ROT“ ausgelöst.

Afgelopen zomer hebben de abnormaal hoge temperaturen ertoe geleid dat mensen overleden, honderden mensen flauwvielen, en de Donau half droog liep terwijl deze vorig jaar nog tienduizenden hectare land overstroomde, 10 districten werden uitgeroepen tot rampgebied en voor het eerst de rode alarmfase werd afgekondigd.


Obwohl einige dieser Mängel im Zuge der Änderung des bulgarischen Nitrat-Aktionsprogramms im Juni 2016 abgestellt wurden, hält das Land nach wie vor einige zentrale Bestimmungen nicht ein, beispielsweise die Vorschriften über das Ausbringen von Dünger oder die Höchstmenge von 170 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr für das Ausbringen von Dung.

Hoewel Bulgarije na de wijziging van het nitraatactieprogramma in juni 2016 een aantal problemen heeft aangepakt, voldoet het nog steeds niet aan sommige essentiële bepalingen, zoals die betreffende het op of in de bodem brengen van meststoffen en de gebruikslimiet van 170 kg N/ha/jaar voor dierlijke mest.


Jedes Jahr werden zehntausende EU-Bürger wegen mutmaßlicher Verbrechen in einem anderen EU-Land strafrechtlich verfolgt oder verurteilt.

Jaarlijks worden er tienduizenden EU-burgers vervolgd voor vermeende strafbare feiten of veroordeeld in andere EU-landen.


Ein Sechstel der Europäer hat nach eigener Aussage permanent Schwierigkeiten, die Haushaltsrechnungen zu bezahlen, und drei Viertel glauben, dass die Armut in ihrem Land letztes Jahr zugenommen hat.

Eén op de zes Europeanen heeft voortdurend moeite de gewone huishoudelijke rekeningen te betalen en drie kwart is van mening dat de armoede in hun land is toegenomen in het afgelopen jaar.


21. weist darauf hin, dass in Russland, das letztes Jahr seine Visabestimmungen geändert hat und seither keine Mehrfachvisa für Geschäftsleute mehr ausstellt, die ein Jahr lang gültig waren und früher von vielen europäischen Arbeitnehmern benutzt wurden, die Gefahr besteht, dass Manager und Arbeitnehmer aus der Europäischen Union das Land massenhaft verlassen, wenn es seine neuen Bestimmungen nicht ändert und den lästigen bürokratischen Aufwand vermindert, der für Visa und Arbeitsgenehmigungen erforderlich ist;

21. wijst erop dat Rusland vorig jaar zijn visumregels heeft gewijzigd en niet langer de meervoudige zakenvisa voor de duur van één jaar afgeeft, die eerder door veel Europese werknemers werden gebruikt, en dat dit tot een uittocht van Europese bedrijfsleiders en werknemers kan leiden, tenzij Rusland de nieuwe regels verandert en de bureaucratische rompslomp bij het aanvragen van visa en werkvergunningen beknot;


17. weist darauf hin, dass in Russland, das letztes Jahr seine Visabestimmungen geändert hat und seither keine Mehrfachvisa für Geschäftsleute mehr ausstellt, die ein Jahr lang gültig waren und von vielen europäischen Arbeitnehmern früher benutzt wurden, die Gefahr besteht, dass Manager und Arbeitnehmer aus der EU das Land massenhaft verlassen, wenn es seine neuen Bestimmungen nicht ändert und den lästigen bürokratischen Aufwand vermindert, der für Visa und Arbeitsgenehmigungen erforderlich ist;

17. wijst erop dat Rusland vorig jaar zijn visumregels heeft gewijzigd en niet langer de meervoudige zakenvisa voor de duur van één jaar afgeeft, die eerder door veel Europese werknemers werden gebruikt, en dat dit tot een uittocht van Europese bedrijfsleiders en werknemers kan leiden, tenzij Rusland de nieuwe regels verandert en de bureaucratische rompslomp bij het aanvragen van visa en werkvergunningen beknot;


21. weist darauf hin, dass in Russland, das letztes Jahr seine Visabestimmungen geändert hat und seither keine Mehrfachvisa für Geschäftsleute mehr ausstellt, die ein Jahr lang gültig waren und von vielen europäischen Arbeitnehmern früher benutzt wurden, die Gefahr besteht, dass Manager und Arbeitnehmer aus der EU das Land massenhaft verlassen, wenn es seine neuen Bestimmungen nicht ändert und den lästigen bürokratischen Aufwand vermindert, der für Visa und Arbeitsgenehmigungen erforderlich ist;

21. wijst erop dat Rusland vorig jaar zijn visumregels heeft gewijzigd en niet langer de meervoudige zakenvisa voor de duur van één jaar afgeeft, die eerder door veel Europese werknemers werden gebruikt, en dat dit tot een uittocht van Europese bedrijfsleiders en werknemers kan leiden, tenzij Rusland de nieuwe regels verandert en de bureaucratische rompslomp bij het aanvragen van visa en werkvergunningen beknot;


O. in der Erwägung, dass im Jahr 2005 weltweit 90 Millionen Hektar Land dem Anbau genetisch veränderter Kulturpflanzen dienten und dass in den nächsten Jahren mit einer Ausweitung dieser Fläche gerechnet wird, wohingegen die Fläche, auf der in der EU genetisch veränderte Pflanzen angebaut werden, mit rund 65 000 Hektar vergleichsweise klein ist,

O. overwegende dat in 2005 de teelt aan GG-gewassen wereldwijd 90 miljoen hectaren bedroeg en dit aantal hectaren de komende jaren naar alle waarschijnlijkheid aanzienlijk zal toenemen, terwijl de oppervlakte van GG-gewassen in de EU ongeveer 65 000 hectaren bedraagt, wat relatief laag is,


Jedes Jahr werden zehntausende EU-Bürger wegen mutmaßlicher Verbrechen in einem anderen EU-Land strafrechtlich verfolgt oder verurteilt.

Jaarlijks worden er tienduizenden EU-burgers vervolgd voor vermeende strafbare feiten of veroordeeld in andere EU-landen.


Die dänische Delegation stellte fest, dass die regionalen produktionsentkoppelten Direktzahlungen auf der Grundlage eines Bezugszeitraums (2000-2002), wie sie in der Verordnung vorgesehen sind, landwirtschaftliche Erzeuger, die ihr Vieh oder ihr Land in diesem Zeitraum verkauft haben, derzeit nicht davon abhalten, im Jahr 2005 Land zu kaufen oder zu pachten, Anträge auf Direktzahlungen von bis zu 5000 EUR pro Hektar zu stellen und prod ...[+++]

De Deense delegatie zei dat de regionale niet-productiegebonden inkomenssteun op basis van een referentieperiode (2000-2002) waarin de verordening voorziet, niet belet dat landbouwers die vee telen en hun vee of hun grond in die periode hebben verkocht thans grond kopen of pachten en ondanks hun uittreding inkomenssteun tot 5.000 EUR per hectare aanvragen en niet-productiegebonden inkomenssteun ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztes jahr zehntausende hektar land' ->

Date index: 2024-02-23
w