Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letztere nicht einmal " (Duits → Nederlands) :

KAPITEL III - Im Rahmen der Basisprämienregelung beihilfefähige Hektarflächen und innerhalb Letzterer beihilfefähige und nicht beihilfefähige Flächen Abschnitt 1 - Die im Rahmen der Basisprämienregelung beihilfefähigen Hektarflächen Art. 19 - § 1. In Anwendung von Artikel 38 § 1 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 werden Gymkhana-, Mountainbike-, Fahrradcross-, Karting-, Motocross-, Quadcross-, Autocross- oder Stockcar-Tätigkeiten, Konzentrationen von Traktoren außerhalb einer Tractorpullingveranstaltung, und von sonstigen landwirtschaftlic ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Hectaren die in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling en oppervlaktes die er al dan niet voor in aanmerking komen binnen die hectaren Afdeling 1. - Hectaren die in aanmerking komen voor de basisbetalingsregeling Art. 19. § 1. Overeenkomstig artikel 38, § 1, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 worden de gymkhana-, mountainbike-, crossfiets-, karting-, motocross-, quadcross-, autocross- of stockcar-activiteiten, concentraties van landbouwtractors, buiten het kader van een tractorpulling, en van ander landbouwmateriaal toegelaten onder de volgende voorwaarden : 1° de activiteiten ...[+++]


– (FR) Frau Präsidentin! Ich habe gegen den Entschließungsantrag über den Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union gestimmt, denn einmal mehr wurde in letzter Minute über einen von der Fraktion der Grünen/Europäische Freie Allianz vorgelegten Änderungsantrag, den die Mehrheit meiner Kolleginnen und Kollegen nicht einmal gesehen hat und dessen Inhalt nicht geprüft werden konnte, versucht, das berühmte Cox-Paket bezüglich des künftigen Status der Abgeordneten des Europäischen Parlaments in einer Weise ...[+++]

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen de resolutie over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie gestemd, omdat op het laatste moment opnieuw is geprobeerd – via een amendement van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, dat de meeste van mijn collega’s niet hebben gezien en waarvan zij de reikwijdte niet hebben kunnen bepalen – om het befaamde Cox-pakket betreffende de toekomstige status van de parlementsleden zodanig te interpreteren dat hun vrijwillige pensioenfonds betekenisloos zou worden.


In Tausenden von Dokumenten wird auf europäische Werte Bezug genommen, wobei Letztere nicht immer eindeutig definiert sind, zum Beispiel nicht einmal in der heute diskutierten Charta der Grundrechte.

Er zijn duizenden geschriften over Europese waarden, al zijn die waarden niet altijd even duidelijk gedefinieerd, zelfs niet in het Handvest van de grondrechten dat we hier vandaag besproken hebben.


Nur das letzteres seine Wirkungskraft verliert und man keine Einflussmöglichkeiten mehr hat, wenn die Länder erst einmal im Club aufgenommen sind, weshalb die EU diesen Fehler mit der Türkei nicht wiederholen darf.

Dit laatste verliest zijn effectiviteit, want zodra landen “erbij horen”, zijn alle mogelijkheden om druk uit te oefenen verloren. De EU moet dezelfde fout dus niet nog een keer maken met Turkije.


Ein letzter Punkt ist – Herr Kallas, diese Äußerung hat mich ein bisschen gestört und sollte sich nicht noch einmal wiederholen –, dass der Rechnungshof dazu da ist, die Kommission zu kontrollieren und zu kritisieren und nicht umgekehrt. So verhält es sich in einem demokratischen Staatswesen.

Een laatste punt is – en wat dat betreft, commissaris Kallas, heb ik mij enigszins geërgerd aan uw opmerking, die u hopelijk niet zult herhalen – dat de Rekenkamer er is om de Commissie te controleren en te bekritiseren, en niet andersom. Zo gaat dat nu eenmaal in z’n werk in een democratische rechtsorde.


F. unter Betonung der Tatsache, daß unter Durchführungsmaßnahmen unter anderem auch all jene Maßnahmen zu verstehen sind, mit denen die wesentlichen Aspekte der Basisnormen (einschließlich Anhänge) nicht geändert, ergänzt oder aktualisiert werden, und daß letztere nicht einmal dann abgeändert werden können, wenn der Rat sich auf eine Exekutivkompetenz beruft,

F. onderstrepend dat onder uitvoerende maatregelen o.a. ook moet worden verstaan alle maatregelen die geen wijziging, aanvulling of bijwerking van essentiële aspecten van de basiswetten (bijlagen inbegrepen) inhouden en dat deze laatste niet mogen worden gewijzigd, zelfs niet als de Raad zich uitvoerende bevoegdheid toe-eigent,


(2) Die Mitgliedstaaten schreiben den beaufsichtigten Unternehmen oder gemischten Finanzholdinggesellschaften vor, dem Koordinator regelmäßig, mindestens aber einmal jährlich nach Maßgabe dieses Artikels und des Anhangs II alle bedeutenden gruppeninternen Transaktionen der beaufsichtigten Unternehmen innerhalb eines Finanzkonglomerats zu melden. Solange die Schwellenwerte gemäß Anhang II Absatz 1 letzter Satz nicht festgelegt worden sind, gilt eine gruppeninterne Transaktion dann als bedeutend, wenn ihr Umfang zumindest 5 % des Gesamt ...[+++]

2. De lidstaten schrijven voor dat de gereglementeerde entiteiten of gemengde financiële holdings regelmatig en ten minste eenmaal per jaar alle significante intragroeptransacties van gereglementeerde entiteiten in het financiële conglomeraat rapporteren aan de coördinator, overeenkomstig de voorschriften die zijn neergelegd in dit artikel en in bijlage II. Voorzover de in bijlage II, eerste alinea, laatste zin, bedoelde drempels niet gedefinieerd zijn, wordt een intragroeptransactie geacht significant te zijn indien de waarde van di ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten schreiben den beaufsichtigten Unternehmen oder gemischten Finanzholdinggesellschaften vor, dem Koordinator regelmäßig, mindestens aber einmal jährlich nach Maßgabe dieses Artikels und des Anhangs II alle bedeutenden gruppeninternen Transaktionen der beaufsichtigten Unternehmen innerhalb eines Finanzkonglomerats zu melden. Solange die Schwellenwerte gemäß Anhang II Absatz 1 letzter Satz nicht festgelegt worden sind, gilt eine gruppeninterne Transaktion dann als bedeutend, wenn ihr Umfang zumindest 5 % des Gesamt ...[+++]

2. De lidstaten schrijven voor dat de gereglementeerde entiteiten of gemengde financiële holdings regelmatig en ten minste eenmaal per jaar alle significante intragroeptransacties van gereglementeerde entiteiten in het financiële conglomeraat rapporteren aan de coördinator, overeenkomstig de voorschriften die zijn neergelegd in dit artikel en in bijlage II. Voorzover de in bijlage II, eerste alinea, laatste zin, bedoelde drempels niet gedefinieerd zijn, wordt een intragroeptransactie geacht significant te zijn indien de waarde van di ...[+++]


Kommt es zwischen dem Inhaber der Datensammlung und dem anderen Antragsteller nicht zur Einigung, ist der Letztere gegebenenfalls verpflichtet, die Untersuchungen noch einmal durchzuführen (das ist bei Tierversuchen besonders unerwünscht), oder er muss den Markt solange aufgeben, bis alle einschlägigen Datenschutzfristen abgelaufen sind.

Indien de eigenaar van de gegevens en de andere aanvrager geen overeenstemming bereiken, kan de aanvrager worden verplicht om de onderzoeken over te doen (met name onwenselijk in het geval van dieronderzoek) of om zijn product niet op de markt te brengen zolang de desbetreffende termijnen voor gegevensbescherming nog niet zijn verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztere nicht einmal' ->

Date index: 2022-05-29
w