Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In letzter Instanz
Letzter Reisezugwagen im Zug
Letzter Wagen im Zug
Reisezugwagen am Zugschluss
Schlusswagen
Visum-Verordnung

Traduction de «letztere müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


letzter Reisezugwagen im Zug | letzter Wagen im Zug | Reisezugwagen am Zugschluss | Schlusswagen

laatste rijtuig




Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Letztere müssen künftig kindersicher sowie gegen Auslaufen und unsachgemäße Manipulationen gesichert sein, um Verbraucher und insbesondere Kinder besser zu schützen und das Risiko der versehentlichen Einnahme zu senken.

Zij moeten kindveilig en fraudebestendig zijn en beschermd zijn tegen lekken om consumenten – en vooral kinderen – te beschermen tegen de risico’s bij het hanteren en tegen de kans op inslikken.


Die geplanten Artikel 341/1 bis 341/8 des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes sind somit vom Entwurf zurückzuziehen, und die Struktur des geplanten Titels II sowie die Nummerierung der beibehaltenen Artikel und die Verweise auf Letztere müssen dementsprechend angepasst werden.

Artikelen 341/1 tot en met 341/8 in ontwerp van de Waalse Ambtenarencode moeten bijgevolg van het ontwerp afgevoerd worden en de structuur van titel II in ontwerp, alsook de nummering van de behouden artikelen en de verwijzingen naar deze laatste moeten dienovereenkomstig aangepast worden.


Multikulturelle Belegschaften benötigen entsprechende Schulungen in der Sprache ihres Unternehmens, aber letztere müssen weiter gehen und kreative Wege zur Nutzung der in ihrer multikulturellen Belegschaft vorhandenen, aber oft versteckten sprachlichen Ressourcen beschreiten.

Meertalige arbeidskrachten hebben behoefte aan passende opleiding in de taal van de onderneming, maar ondernemingen moeten ook verder gaan en creatieve manieren vinden om de bestaande taalvaardigheden van hun multiculturele arbeidskrachten, die evenwel vaak verborgen blijven, aan te wenden.


Letztere müssen auf die Besonderheiten von fragilen Staaten oder Staaten, die Konflikte hinter sich haben, abgestimmt werden können.

Die indicatoren moeten aanpasbaar zijn aan de specifieke omstandigheden in kwetsbare landen of landen die een conflict achter de rug hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letztere müssen darauf abzielen, das Asylsystem insgesamt besser zu verwalten und effektive und geeignete Lösungen für den Flüchtlingsschutz anzubieten - auf der Basis einer Kontrolle und Steuerung der Ströme von Asylbewerbern sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen.

Deze oplossingen moeten erop gericht zijn het asielstelsel in het algemeen beter te beheren en doeltreffende en passende bescherming te bieden, waarbij de beheersing en de regulering van de asielgerelateerde migratiestromen zowel binnen Europa als in de landen van herkomst centraal moet staan.


Dem Gemeinsamen Standpunkt zufolge würde die Erhebung bestimmter Variablen entweder vereinfacht oder ganz aufgegeben (letzteres gilt für den Verkehrszweig und die Lieferbedingungen, über die die KMU keine Angaben mehr machen müssen).

Overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt wordt het verzamelen van bepaalde variabelen vereenvoudigd of gewoon geschrapt (de schrapping betreft met name de wijze van vervoer en de leveringsvoorwaarden, die het MKB niet langer hoeft mee te delen).


Letztere müssen ihre Hilfsersuchen schriftlich an die Kommission richten. Die Kommission leistet die Unterstützung durch

De nationale rechters moeten de Commissie schriftelijk om bijstand verzoeken.


Das letztere Übereinkommen dürfte demnächst in Kraft treten; nur Irland und die Niederlande müssen es noch ratifizieren.

Die Overeenkomst zou binnenkort in werking moeten treden : Ierland en Nederland moeten de tekst nog bekrachtigen.


Die Haushaltsbehörde und die Kommission, letztere bei der Aufstellung des Haushaltsplanvorentwurfs, verpflichten sich, von diesem Betrag nicht abzuweichen, es sei denn, es liegen neue objektive und fortdauernde Sachverhalte vor, die ausdrücklich und genau dargelegt werden müssen.

De begrotingsautoriteit en de Commissie - bij de opstelling van het VOB - verbinden zich ertoe niet van dat bedrag af te wijken, tenzij zich blijvende en objectief vast te stellen nieuwe omstandigheden voordoen die uitdrukkelijk en duidelijk worden toegelicht.


Letztere werden eigene Systeme zur Überwachung und Beurteilung der Effizienz ihrer Programme und Maßnahmen einführen müssen.

Dit betekent dat de diensten zelf een doeltreffend systeem voor beheer en controle moeten creeren om de doelmatigheid van de programma's en acties door te lichten en te evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztere müssen' ->

Date index: 2021-03-13
w