Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzter gedankenstrich vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

Dem Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 wird folgender Absatz angefügt:"Die in Absatz 2 letzter Gedankenstrich vorgesehene Maßnahme gilt nicht für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei".

Aan artikel 33 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad wordt de volgende alinea toegevoegd:"De in de tweede alinea, laatste streepje, bepaalde maatregel is niet van toepassing voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije".


Gemäß Artikel 5 letzter Gedankenstrich der gleichen Verordnung können einzelstaatliche Wettbewerbsbehörden „Geldbußen, Zwangsgelder oder sonstige im innerstaatlichen Recht vorgesehene Sanktionen“ verhängen.

Krachtens artikel 5, laatste streepje van diezelfde verordening, kunnen de bevoegde nationale autoriteiten “geldboeten, dwangsommen of overeenkomstig hun nationaal recht andere sancties opleggen”. Sommige lidstaten voorzien in strafrechtelijke sancties voor de schending van het mededingingsrecht.


Dem Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 wird folgender Absatz angefügt:"Die in Absatz 2 letzter Gedankenstrich vorgesehene Maßnahme gilt nicht für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei".

Aan artikel 33 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad wordt de volgende alinea toegevoegd:"De in de tweede alinea, laatste streepje, bepaalde maatregel is niet van toepassing voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije".


vom 1. Oktober 1991 an für Fahrzeugtypen mit einem Hubraum zwischen 1 400 cm3 und 2 000 cm3 und vom 1. Oktober 1994 an für Fahrzeugtypen gleichen Hubraums mit einem Motor mit Kompressionszuendung und Direkteinspritzung - die in Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Bescheinigung für Kraftfahrzeugtypen nicht mehr ausstellen,

met ingang van 1 oktober 1991, voor wat betreft typen motorvoertuigen met een cilinderinhoud tussen 1 400 en 2 000 cm3, en met ingang van 1 oktober 1994 voor wat betreft typen motorvoertuigen met een zelfde cilinderinhoud en een motor met compressieontsteking met rechtstreekse inspuiting,


- die in Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Bescheinigung nicht mehr für einen Kraftfahrzeugtyp ausstellen , dessen Emissionen luftverunreinigender Gase nicht den Bestimmungen der Richtlinie 70/220/EWG , wie durch die vorliegende Richtlinie zuletzt geändert , entsprechen ,

- niet meer het in artikel 10 , lid 1 , laatste streepje , van Richtlijn 70/156/EEG genoemde document afgeven voor een type motorvoertuig waarvan de uitgeworpen verontreinigende gassen niet voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 70/220/EEG , laatstelijk gewijzigd bij deze richtlijn ,


- die in Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Bescheinigung nicht mehr für einen Kraftfahrzeugtyp ausstellen , dessen Emissionen luftverunreinigender Gase nicht bezueglich der Anhänge I ( mit Ausnahme von 3.2.1.2.2 ) , II , IV ( 1.2 ) und V den Bestimmungen der Richtlinie 70/220/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie entsprechen ,

- niet meer het in artikel 10 , lid 1 , laatste streepje , van Richtlijn nr . 70/156/EEG genoemde document afgeven voor een type motorvoertuig waarvan de uitgeworpen verontreinigende gassen niet voldoen aan de voorschriften van Richtlijn nr . 70/220/EEG als gewijzigd bij deze richtlijn , voor wat betreft de bijlagen I ( met uitzondering van punt 3.2.1.2.2 ) , II , IV punt 1.2 en V ;


- die in Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Bescheinigung nicht mehr für einen Kraftfahrzeugtyp ausstellen , dessen Emissionen luftverunreinigender Gase nicht bezueglich der Anhänge I ( 3.2.1.2.2 ) und IV ( 1.5 ) den Bestimmungen der Richtlinie 70/220/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie entsprechen ,

- niet meer het in artikel 10 , lid 1 , laatste streepje , van Richtlijn nr . 70/156/EEG genoemde document afgeven voor een type motorvoertuig waarvan de uitgeworpen verontreinigende gassen niet voldoen aan de voorschriften van Richtlijn nr . 70/220/EEG , als gewijzigd bij deze richtlijn , voor wat betreft de bijlagen I , punt 3.2.1.2.2 en IV punt 1.5 ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzter gedankenstrich vorgesehene' ->

Date index: 2021-10-23
w