Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENP-Fortschrittsbericht
Fortschrittsbericht
In letzter Instanz
Letzter Reisezugwagen im Zug
Letzter Wagen im Zug
Länderbericht
Reisezugwagen am Zugschluss
Sachstandsbericht
Schlusswagen

Traduction de «letzter fortschrittsbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ENP-Fortschrittsbericht | Fortschrittsbericht | Länderbericht

ENB-voortgangsverslag | landverslag | voortgangsverslag


letzter Reisezugwagen im Zug | letzter Wagen im Zug | Reisezugwagen am Zugschluss | Schlusswagen

laatste rijtuig


Fortschrittsbericht | Sachstandsbericht

voortgangsrapport | voortgangsverslag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Letzter Fortschrittsbericht über die Entwicklung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II), Januar 2013 - Mai 2013 (COM/2013/777 final vom 2.12.2013 - nicht im Amtsblatt veröffentlicht)

Verslag van de Europese Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Laatste voortgangsrapport over de ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) januari 2013 - mei 2013 (COM(2013) 777 final van 2.12.2013 - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0777 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0777 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013


BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013


BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013 /* COM/2013/0777 final */

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013 /* COM/2013/0777 final */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Letzter Fortschrittsbericht über die Entwicklung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II), Januar 2013 - Mai 2013 (COM/2013/777 final vom 2.12.2013 - nicht im Amtsblatt veröffentlicht)

Verslag van de Europese Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Laatste voortgangsrapport over de ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) januari 2013 - mei 2013 (COM(2013) 777 final van 2.12.2013 - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).


Die Türkei hat in letzter Zeit einige – wenn auch keineswegs ausreichende – Fortschritte auf dem Gebiet der Demokratisierung und der Menschenrechte gemacht, und ich weise darauf hin, daß dies auch im nächsten Fortschrittsbericht über die Türkei deutlich wird.

De laatste tijd heeft Turkije enige - zij het geenszins afdoende - vooruitgang geboekt op het gebied van democratisering en mensenrechten, en ik kan u vast vertellen dat dit ook in het volgende voortgangsrapport over Turkije wordt vermeld.


Die Türkei hat in letzter Zeit einige – wenn auch keineswegs ausreichende – Fortschritte auf dem Gebiet der Demokratisierung und der Menschenrechte gemacht, und ich weise darauf hin, daß dies auch im nächsten Fortschrittsbericht über die Türkei deutlich wird.

De laatste tijd heeft Turkije enige - zij het geenszins afdoende - vooruitgang geboekt op het gebied van democratisering en mensenrechten, en ik kan u vast vertellen dat dit ook in het volgende voortgangsrapport over Turkije wordt vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzter fortschrittsbericht' ->

Date index: 2022-11-18
w