Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten zweieinhalb jahre » (Allemand → Néerlandais) :

Während der letzten zweieinhalb Jahre hat die Europäische Union wichtige und weitreichende Schritte unternommen, um die Krise zu überwinden und die Steuerung der WWU zu verbessern.

In de afgelopen tweeënhalf jaar heeft de Europese Unie belangrijke en ingrijpende maatregelen genomen om de crisis te boven te komen en het bestuur van de EMU te verbeteren.


Die Sitzung, in der das Präsidium für die letzten zweieinhalb Jahre der fünfjährigen Mandatsperiode gewählt wird, ist vom scheidenden Präsidenten einzuberufen.

De aftredende voorzitter roept de vergadering bijeen waarin de verkiezing van het bureau voor de laatste tweeënhalf jaar van de vijfjarige mandaatsperiode plaatsvindt.


Die Erfahrungen der letzten zweieinhalb Jahre haben viele Beobachter veranlasst, die Rolle der Geldpolitik bei der Eindämmung des Vermögenspreisauftriebs in Frage zu stellen.

De ervaringen die gedurende de afgelopen tweeënhalf jaar zijn opgedaan, hebben er bij veel waarnemers toe geleid dat zij vraagtekens zetten bij de rol van monetair beleid in het beperken van activaprijsinflatie.


« a) Der Betrag der in § 1 Buchstabe a) vorgesehenen Entschädigung entspricht zweieinhalb Mal dem durchschnittlichen, indexierten und eventuell korrigierten Einkommen der letzten fünf Jahre der Amtsstube.

« a) Het bedrag van de in § 1, a), bepaalde vergoeding is gelijk aan twee en een halve maal het gemiddelde, geïndexeerde en eventueel gecorrigeerde, inkomen over de laatste vijf jaar van het kantoor.


Ereignisse - in vielen Fällen tragische - sind einander in dieser Amtsperiode dicht auf dicht gefolgt, und in vielen Fällen, insbesondere während der letzten zweieinhalb Jahre, war das Parlament durch Sie, Herr Präsident, in der Lage, eine wesentliche Rolle bei den Mediationsvorschlägen zu spielen.

Het is een zittingsperiode geweest vol vaak tragische gebeurtenissen, vooral in de afgelopen tweeënhalf jaar. Via u, mijnheer de Voorzitter, heeft het Parlement een beslissende politieke rol gespeeld door te bemiddelen en voorstellen te doen.


Die Erfolge der vergangenen Jahre können sich sehen lassen, und das, obwohl viele unserer Gesetze und Maßnahmen insbesondere der letzten zweieinhalb Jahre noch nicht greifen, weil sie noch nicht in nationales Recht umgesetzt wurden.

De successen van de voorbije jaren zijn zichtbaar, hoewel veel wetten en maatregelen van vooral de laatste tweeënhalf jaar nog niet van toepassing zijn omdat ze nog in nationale wetgeving omgezet moeten worden.


E. in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechte und der Grundfreiheiten im Iran sich in den letzten zweieinhalb Jahren, d.h. seit den letzten Präsidentschaftswahlen im Jahr 2005, immer weiter verschlechtert hat, obwohl der Iran internationale Abkommen über den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten unterzeichnet hat,

E. overwegende dat de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Iran de afgelopen tweeënhalf jaar, d.w.z. vanaf de laatste presidentsverkiezingen in 2005, geleidelijk is verslechterd, ondanks het feit dat het land internationale overeenkomsten heeft ondertekend tot naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten zweieinhalb jahre' ->

Date index: 2023-01-18
w