Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten sechs monate gemacht haben " (Duits → Nederlands) :

Während der letzten sechs Monate und in Übereinstimmung mit den Vorschlägen im Aktionsplan hat die Kommission die folgenden Strukturen geschaffen:

Tijdens de afgelopen zes maanden, en overeenkomstig de suggesties in het Actieplan, heeft de Commissie de volgende structuren opgezet.


Die letzten sechs Monate waren in Rumänien durch die bevorstehenden Wahlen geprägt.

De afgelopen zes maanden beheersten de recente verkiezingen de toestand in Roemenië.


Angesichts unserer Erfahrungen, die wir insbesondere im Verlauf der letzten sechs Monate gemacht haben, glauben wir, dass wir auf unserem weiteren Weg ein Europa brauchen, das wahrhaftig kooperiert, koordiniert und gemeinschaftlich auf gemeinsame Ziele hinarbeitet – und dies auf der Grundlage von gegenseitigem Verständnis und von Toleranz der unterschiedlichen Meinungen und unterschiedlichen wirtschaftlichen Gegebenheiten innerhalb der Europäischen Union.

Gezien onze ervaring in vooral de afgelopen zes maanden, is wat we echt nodig hebben, nu we de verdergaan, een Europa dat samenwerkt, coördineert en eendrachtig werkt om gemeenschappelijke doelen te verwezenlijken op basis van begrip en tolerantie voor de verschillende standpunten en de verschillende economische cycli die er binnen de Europese Unie bestaan.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss ausführliche Unterlagen und Prüfberichte nach den Normen ISO 6060 bzw. ISO 7887 vorlegen, aus denen auf der Grundlage der Durchschnittswerte der letzten sechs Monate vor der Antragstellung hervorgeht, dass dieses Kriterium erfüllt ist, sowie eine Erklärung über die Einhaltung der Vorschriften.

Beoordeling en controle: de aanvrager moet aan de hand van gedetailleerde documentatie en testverslagen, waarbij ISO 6060 en ISO 7887 zijn gebruikt, aantonen dat aan dit criterium is voldaan op basis van de maandelijkse gemiddelden voor de zes maanden voorafgaand aan de aanvraag, alsmede aan de hand van een verklaring.


Deshalb ist es nur verständlich, dass Sie die Rückkehr zur wirtschaftlichen Entwicklung und den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit zu ihren Hauptschwerpunkten der nächsten sechs Monate gemacht haben.

Het is daarom zeer begrijpelijk dat u de terugkeer naar een weg van economische ontwikkeling en de strijd tegen werkloosheid tot uw voornaamste prioriteiten voor de komende zes maanden hebt gemaakt.


In wenigen Tagen wird dieser Ratsvorsitz enden, der viel Erfolg hatte hat und viele Fortschritte erzielt hat, und ich möchte Herrn Reynders und seinem ganzen Team meinen aufrichtigen Dank für die guten Beziehungen aussprechen, die wir über die letzten sechs Monate hinweg gepflegt haben.

Dans quelques jours, cette présidence se terminera par beaucoup de succès et de travaux de progrès, et je veux à mon tour dire à Didier Reynders et à toute son équipe ma très grande gratitude pour la qualité de notre relation tout au long de ces six mois.


Sie werden mir sicher zustimmen, wenn ich sage, dass Europa und die Europäer guten Grund haben, mit der politischen Entwicklung der letzten sechs Monate zufrieden zu sein.

Ik denk dat u het met mij eens zult zijn als ik zeg dat Europa en de Europeanen tevreden mogen zijn over de politieke ontwikkelingen in de afgelopen zes maanden.


(1) Das Holz, das für die Herstellung von Primärprodukten verwendet wird, darf während der letzten sechs Monate vor dem Schlagen und danach weder absichtlich noch unabsichtlich mit chemischen Substanzen behandelt worden sein, sofern nicht nachgewiesen werden kann, dass die für die Behandlung verwendete Substanz während der Verbrennung nicht zur Bildung potenziell toxischer Stoffe führt.

1. Het voor de bereiding van primaire producten gebruikte hout mag in de zes maanden onmiddellijk voorafgaande aan het kappen en daarna niet opzettelijk of onopzettelijk behandeld zijn met chemische stoffen, tenzij kan worden aangetoond dat de voor die behandeling gebruikte stof bij de verbranding geen mogelijk toxische stoffen doet ontstaan.


(1) Das Holz, das für die Herstellung von Primärprodukten verwendet wird, darf während der letzten sechs Monate vor dem Schlagen und danach weder absichtlich noch unabsichtlich mit chemischen Substanzen behandelt worden sein, sofern nicht nachgewiesen werden kann, dass die für die Behandlung verwendete Substanz während der Verbrennung nicht zur Bildung potenziell toxischer Stoffe führt.

1. Het voor de bereiding van primaire producten gebruikte hout mag in de zes maanden onmiddellijk voorafgaande aan het kappen en daarna niet opzettelijk of onopzettelijk behandeld zijn met chemische stoffen, tenzij kan worden aangetoond dat de voor die behandeling gebruikte stof bij de verbranding geen mogelijk toxische stoffen doet ontstaan.


Und wenn wir nun zur unbequemsten Frage der letzten sechs Monate kommen, wobei ich einräume, daß es Ihnen nicht genehm ist, sie hier zu diskutieren, und zwar der österreichischen Frage, dann sehen wir doch, bis wohin die Verlagerung der Entscheidungsgewalt auf die Regierungsebene in den letzten sechs Monaten gelangen konnte.

Als wij dan de lastigste kwestie van de afgelopen zes maanden bekijken, kunnen wij vaststellen hoe ver het afglijden in intergouvernementele richting is gegaan. Ik heb het natuurlijk over de kwestie Oostenrijk die u, naar ik veronderstel, hier niet graag bespreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten sechs monate gemacht haben' ->

Date index: 2023-09-07
w