Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten quartal 2003 abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie die Kommission bereits im ersten Zwischenbericht angekündigt hat, dürfte der dritte Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt im letzten Quartal 2003 verabschiedet werden, um "die Bedingungen für die praktische Umsetzung der neuen Generation von Programmen zu Anfang der Programmperiode" schaffen zu können.

Zoals de Commissie in haar eerste voortgangsverslag heeft vermeld, zal het derde verslag over de economische en sociale cohesie moeten worden aangenomen in het laatste kwartaal van 2003 om de voorwaarden te scheppen voor de "effectieve uitvoering van de nieuwe generatie van programma's aan het begin van de nieuwe programmaperiode".


Ein Fall, der vom OLAF untersucht und im letzten Quartal 2003 abgeschlossen wurde, was unter Einbeziehung externer Hilfe geschah, wird in Deutschland juristisch weiterverfolgt.

een zaak die betrekking had op externe steun en die door OLAF is onderzocht en die in het laatste kwartaal van 2003 is afgesloten en waaraan op dit moment in Duitsland een justitiële follow-up wordt gegeven.


Dieser Behandlungsunterschied bestehe darin, dass der am 30. Juni 1977 von allen Unternehmen, auf die die betreffende Regelung angewandt worden sei, geschuldete Ausgleichsbeitrag nur auf die Beiträge der letzten zwei Quartale des Jahres 1976 berechnet worden sei, während die autonomen öffentlichen Unternehmen, die den Ausgleichsbeitrag zum ersten Mal am 30. Juni 2003 geschuldet hätten, den Ausgleichsbeitrag hätten zahlen müssen, der auf die für die vier Quartale des Jahre ...[+++]

Dat verschil in behandeling bestaat erin dat de compenserende bijdrage die op 30 juni 1977 verschuldigd was door alle ondernemingen die aan de in het geding zijnde regelgeving waren onderworpen, enkel is berekend op de bijdragen van de laatste twee kwartalen van het jaar 1976, terwijl de autonome overheidsbedrijven die de compenserende bijdrage voor de eerste maal op 30 juni 2003 verschuldigd waren, de compenserende bijdrage hebben moeten betalen die op de ...[+++]


3. stellt fest, dass die Übertragung gebundener Mittel auf das folgende Haushaltsjahr bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 1 700 000 EUR (38 %) relativ hoch war; nimmt zur Kenntnis, dass dies zum Teil an Ereignissen lag, die sich der Kontrolle der Agentur entzogen, wie die Verlagerung ihres Sitzes im September 2012 nach Prag (400 000 EUR) und die Errichtung der Galileo-Sicherheitszentrale (400 000 EUR), für die im letzten Quartal des Jahres bestimmte Güter und Dienstleistungen bereitgestellt werden mussten; stellt ferner fest, dass mehrere Verträge über IT-Dienstleistungen und Rechtsberatung, die im Arbeit ...[+++]

3. merkt op dat het bedrag aan overdrachten van vastgelegde kredieten met 1 700 000 EUR (38%), relatief hoog was voor titel II (administratieve uitgaven); wijst erop dat dit deels te wijten was aan gebeurtenissen buiten de controle van het Agentschap, zoals de verplaatsing van zijn zetel naar Praag in september 2012 (0,4 miljoen EUR) en de oprichting van het Galileo-centrum voor beveiligingscontrole (0,4 miljoen EUR), waardoor bepaalde goederen en diensten in het laatste kwartaal van het jaar geleverd moesten worden; wijst er daarnaast op dat een aantal contracten inzake IT- en juridische diensten die in het werkprogramma ...[+++]


3. stellt fest, dass die Übertragung gebundener Mittel auf das folgende Haushaltsjahr bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 1 700 000 EUR (38 %) relativ hoch war; nimmt zur Kenntnis, dass dies zum Teil an Ereignissen lag, die sich der Kontrolle der Agentur entzogen, wie die Verlagerung ihres Sitzes im September 2012 nach Prag (400 000 EUR) und die Errichtung der Galileo-Sicherheitszentrale (400 000 EUR), für die im letzten Quartal des Jahres bestimmte Güter und Dienstleistungen bereitgestellt werden mussten; stellt ferner fest, dass mehrere Verträge über IT-Dienstleistungen und Rechtsberatung, die im Arbeit ...[+++]

3. merkt op dat het bedrag aan overdrachten van vastgelegde kredieten met 1 700 000 EUR (38%), relatief hoog was voor titel II (administratieve uitgaven); wijst erop dat dit deels te wijten was aan gebeurtenissen buiten de controle van het Agentschap, zoals de verplaatsing van zijn zetel naar Praag in september 2012 (0,4 miljoen EUR) en de oprichting van het Galileo-centrum voor beveiligingscontrole (0,4 miljoen EUR), waardoor bepaalde goederen en diensten in het laatste kwartaal van het jaar geleverd moesten worden; wijst er daarnaast op dat een aantal contracten inzake IT- en juridische diensten die in het werkprogramma ...[+++]


Ein Fall, der gegenwärtig von OLAF untersucht wird und im letzten Quartal von 2003 abgeschlossen wurde und Auslandshilfe involvierte, wird juristisch in Deutschland verfolgt.

Een zaak die op dit moment door OLAF wordt onderzocht en die in het laatste kwartaal van 2003 werd gesloten, ligt nu voor bij een Duitse rechter.


Eine erste Runde interinstitutioneller allgemeiner Auswahlverfahren für Dolmetscher wurde im letzten Quartal 2004 abgeschlossen; jedem der drei Dolmetschdienste wurde eine Reihe erfolgreicher Bewerber zugewiesen.

Een eerste reeks interinstitutionele vergelijkende onderzoeken werd in het laatste kwartaal 2004 afgerond en elk van de drie tolkendiensten kreeg een aantal geslaagde kandidaten toegewezen.


Jeder Aufnahmemitgliedstaat kann von den Inhabern von Diplomen, Prüfungszeugnissen und sonstigen Befähigungsnachweisen als Apotheker, die in Italien ausgestellt wurden und eine Ausbildung abschließen, die vor dem 1. November 1993 begonnen und vor dem 1. November 2003 abgeschlossen wurde, verlangen, dass diesen Diplomen, Prüfungszeugnissen und sonstigen Befähigungsnachweisen eine Bescheinigung beigefügt ist, dass sich die betreffenden Personen während der letzten fünf Jahre vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens drei Jahre lang ...[+++]

Iedere ontvangende lidstaat is gerechtigd om van de houders van diploma's, certificaten en andere titels in de farmacie die in Italië zijn afgegeven ter afsluiting van opleidingen die vóór 1 november 1993 zijn begonnen en vóór 1 november 2003 zijn afgerond, te verlangen dat hun diploma's, certificaten en andere titels vergezeld gaan van een verklaring waarin wordt bevestigd dat zij in de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de afgifte van de verklaring gedurende ten minste drie achtereenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de in artikel 1, lid 2, bedoelde werkzaamheden hebben uitgeoefend, voorzover deze in Italië gereglement ...[+++]


27. ist der Auffassung, dass es durch eine regelmäßige Beobachtung des „n+2“-Risikos durch Kommission und Parlament möglich sein müsste, einerseits die Programme, Regionen und Mitgliedstaaten, die immer wieder in Schwierigkeiten geraten, sowie deren Ursachen zu ermitteln und andererseits die besten Methoden für die Verwaltung der Projekte zu entwickeln, die dann allen Akteuren zugute kommen könnten; fordert daher die Kommission auf, das Parlament vierteljährlich über die konkrete Situation zu informieren; diese Informationen müssten Bestandteil eines wirksamen dreimonatlichen Monitoring sein, das auf die Verbesserung der Ausführung der Strukturmaßnahmen abzielt; dieses Monitoring wird insbesondere eine Aktualisierung der Situation der Za ...[+++]

27. meent dat een regelmatige controle van het annuleringsrisico op grond van de "n+2"-regel door de Commissie en het Parlement de mogelijkheid schept om enerzijds na te gaan bij welke programma's, regio's en lidstaten zich steeds opnieuw problemen voordoen en wat hiervan de oorzaken zijn, en anderzijds optimale praktijken inzake projectbeheer vast te stellen die alle betrokkenen van nut kunnen zijn; verzoekt derhalve de Commissie het Parlement elk trimester nauwkeurig op de hoogte te brengen van de stand van zaken; aan de hand van deze informatie moet elke drie maanden een doeltreffende monitoring plaatsvinden om de uitvoering van de ...[+++]


a) Der Anleger hat an Wertpapiermärkten Geschäfte in großem Umfang getätigt und in den letzten vier Quartalen durchschnittlich mindestens zehn Transaktionen pro Quartal abgeschlossen.

a) de belegger heeft in de loop van de voorafgaande vier kwartalen tenminste tien omvangrijke transacties per kwartaal op effectenmarkten verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten quartal 2003 abgeschlossen' ->

Date index: 2022-05-24
w