Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten paar monaten deswegen erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

In den letzten Monaten sind in Europa erhebliche Fortschritte auf den neuen Kapitalmärkten erzielt worden, und der Lissabonner Gipfel hat zwei einschlägige Aktionspläne - einen für Finanzdienstleistungen (Laufzeit bis 2005) und einen für Risikokapital (Laufzeit bis 2003) - befürwortet, die inzwischen angelaufen sind.

In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).


In den letzten Monaten haben die EU-Institutionen erhebliche Anstrengungen zur Bewältigung dieser globalen Krise unternommen.

De afgelopen maanden hebben de instellingen van de EU alle inspanningen gedaan om te reageren op deze wereldwijde crisis.


Bosnien und Herzegowina sowie Albanien haben in den letzten paar Monaten wichtige Fortschritte erzielt, nachdem die Kommission vergangenen Juli beschlossen hatte, dass sie nicht für eine Visa-Liberalisierung infrage kommen.

Bosnië en Herzegovina en Albanië hebben de afgelopen maanden, nadat de Europese Commissie in juli besloot dat zij niet in aanmerking kwamen voor opheffing van de visumregeling, aanzienlijke vooruitgang geboekt.


20. beglückwünscht die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu den Fortschritten, die das Land seit dem letzten Fortschrittsbericht und insbesondere in den letzten paar Monaten gemacht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission diese Fortschritte anerkannt und die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit dem Land empfohlen hat; fordert den Rat auf, entsprechend den Empfehlungen der Kommission auf dem Gipfel, der im Dezember 2009 stattfinden soll, zu handeln; geht davon au ...[+++]

20. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die is geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang is erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad te handelen in overeenstemming met de aanbeveling van de Commissie tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen ...[+++]


19. beglückwünscht die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu den Fortschritten, die das Land seit dem letzten Fortschrittsbericht und insbesondere in den letzten paar Monaten gemacht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission diese Fortschritte anerkannt und die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit dem Land empfohlen hat; fordert den Rat auf, die Empfehlungen der Kommission auf dem Gipfel, der im Dezember 2009 stattfinden soll, zu bekräftigen ; geht davon aus, dass ...[+++]

19. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die het land heeft geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang werd erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad de aanbeveling van de Commissie te bevestigen tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen, waarb ...[+++]


20. beglückwünscht die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu den Fortschritten, die das Land seit dem letzten Fortschrittsbericht und insbesondere in den letzten paar Monaten gemacht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission diese Fortschritte anerkannt und die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit dem Land empfohlen hat; fordert den Rat auf, entsprechend den Empfehlungen der Kommission auf dem Gipfel, der im Dezember 2009 stattfinden soll, zu handeln; geht davon au ...[+++]

20. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die is geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang is erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad te handelen in overeenstemming met de aanbeveling van de Commissie tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen ...[+++]


Ich glaube allerdings, dass Herr Erdoğan in den letzten zwei Jahren, und insbesondere in den letzten paar Monaten, eine andere Seite von sich gezeigt hat, nämlich die eines Staatsmanns, der mit dem schlimmsten Teil der türkischen Armee unter einer Decke steckt, dessen einziger Wunsch es ist, die Kurden abzuschlachten.

Ik denk echter dat Erdogan de afgelopen twee jaar en met name de laatste maanden een ander gezicht heeft laten zien, namelijk dat van een leider die zich vereenzelvigt met het slechtste deel van het Turkse leger, dat de Koerden slechts wil afslachten.


Die Beziehungen zwischen den Volksgruppen haben sich in den letzten paar Monaten deswegen erheblich verschlechtert, und es ist offensichtlich geworden, dass dies das bei weitem wichtigste Thema für dieses Land ist.

Als gevolg daarvan zijn de inter-etnische betrekkingen er in de laatste paar maanden aanzienlijk op achteruitgegaan, en het is duidelijk dat dit het belangrijkste probleem is waarvoor het land zich geplaatst ziet.


Über die in den letzten Monaten vereinbarten Programme werden erhebliche Gemeinschaftsmittel zur Verfügung gestellt, die die Mitgliedstaaten dabei unterstützen sollen, die Herausforderungen Stimulierung der Beschäftigung und Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in Europa anzunehmen.

In het kader van de programma's die de afgelopen maanden zijn goedgekeurd, zullen belangrijke sommen Gemeenschapsgeld worden toegewezen voor steun aan het beleid van de lidstaten gericht op werkgelegenheidsbevordering en versterking van de economische en sociale cohesie in Europa.


In den letzten Monaten sind bei der Kommission deswegen mehrere Beschwerden eingegangen.

Gedurende de afgelopen maanden werden hierover verscheidene klachten ingediend bij de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten paar monaten deswegen erheblich' ->

Date index: 2023-09-17
w