Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten neun jahre » (Allemand → Néerlandais) :

Über die letzten neun Jahre kommt das „Davos“ für Entwicklungsfragen auf die beeindruckende Gesamtzahl von 2670 Rednern, 100 hochrangigen politischen Persönlichkeiten aus aller Welt, 514 Ausstellern und 42 000 Teilnehmern aus 154 Ländern bzw. 4.500 Organisationen.

Tijdens de vorige negen edities zijn in totaal 2670 sprekers, 100 wereldleiders, 514 exposanten, 42 000 deelnemers uit 154 landen en 4.500 organisaties samengebracht.


Die ersten neun Studien [16] wurden im September letzten Jahres auf den Weg gebracht.

De eerste negen studies [16] zijn in september 2002 van start gegaan.


– Der heute angenommene Bericht stützt sich auf die eingehenden Beratungen über die Situation in Afghanistan und die Beziehungen des Landes zur internationalen Gemeinschaft, an denen der Berichterstatter in den letzten sechs Monaten in einem Versuch zu erklären, warum in Afghanistan trotz der Verwendung hoher Geldsummen und umfangreicher Bemühungen in den letzten neun Jahre so wenig erreicht worden ist, teilgenommen hat.

- (EN) Het vandaag aangenomen verslag is gebaseerd op de uitgebreide consultaties die de rapporteur de laatste zes maanden heeft gevoerd over de situatie in Afghanistan en de betrekkingen van dat land met de internationale gemeenschap, in een poging om uit te leggen waarom zo weinig is verwezenlijkt in Afghanistan, ondanks de enorme inspanningen die de laatste negen jaar zijn geleverd, met name ook in financieel opzicht.


3. In den letzten neun Monaten vor Ablauf der Fünf-Jahres-Frist nimmt der Verwaltungsrat in engem Benehmen mit der Kommission eine Bewertung vor.

3. Tijdens de negen maanden die aan het verstrijken van de termijn van vijf jaar voorafgaan, verricht de raad van bestuur, na intensieve raadpleging van de Commissie, een evaluatie.


Der vorliegende Bericht beruht auf umfangreichen Konsultationen zur Lage in Afghanistan und zu dessen Beziehungen zur internationalen Gemeinschaft, die der Berichterstatter in den letzten sechs Monaten durchführte, um eine Erklärung dafür zu finden, warum in Afghanistan trotz aller Kosten und Mühen der vergangenen neun Jahre so wenig erreicht wurde.

Dit verslag is gebaseerd op de uitgebreide consultaties die uw rapporteur de laatste zes maanden heeft gevoerd over de situatie in Afghanistan en de betrekkingen van dat land met de internationale gemeenschap, in een poging om uit te leggen waarom zo weinig is verwezenlijkt in Afghanistan, ondanks de enorme inspanningen die de laatste negen jaar zijn geleverd, met name ook in financieel opzicht.


Neun der letzten zwölf Gewinner der Goldenen Palme wurden mit MEDIA-Mitteln unterstützt, darunter auch der Preisträger des letzten Jahres Amour (Liebe) von Michael Haneke (siehe Anhang 2).

Negen van de twaalf voorafgaande winnaars van de Gouden Palm hebben steun gekregen van het Media-programma, waaronder Amour van Michael Haneke vorig jaar (zie bijlage 2).


« Die derzeitigen Personalmitglieder, die gemäss den Artikeln XII. II. 25 bis XII. II. 30 in den Gehaltstabellen O2, O2ir, O3, O3ir, O4, O4ir, O4bis und O4bisir eingestuft sind und neun Jahre Kaderalter, oder für diejenigen, die am Datum des Inkrafttretens dieses Erlasses im Besitz eines in Belgien anerkannten Diploms oder Studienzeugnisses sind, das zumindest denjenigen gleichwertig ist, die für die Anwerbung der Bediensteten der Stufe 1 der Staatsverwaltungen berücksichtigt werden, fünf Jahre Kaderalter an dem in Artikel VI. II. 15 Nr. 4 ...[+++]

« De actuele personeelsleden die overeenkomstig de artikelen XII. II. 25 tot en met XII. II. 30 worden ingeschaald in de loonschalen O2, O2ir, O3, O3ir, O4, O4ir, O4bis en O4bisir en die negen jaar kaderanciënniteit of, zo zij op de datum van inwerkingtreding van dit besluit houder zijn van een in België erkend diploma of studiegetuigschrift dat ten minste gelijkwaardig is met die welke in aanmerking worden genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, vijf jaar kaderanciënniteit tellen op de laatste datum bedoeld in artikel VI. II. 15, 4°, kunnen meedingen naar ...[+++]


1. Zulassungen im Sinne dieser Verordnung müssen mindestens alle zehn Jahre einer erneuten Bewertung unterzogen werden; dazu muss der Inhaber der Zulassung bei der Behörde spätestens neun Jahre nach der Erstzulassung, beziehungsweise der letzten Bewertung einen entsprechenden Antrag stellen.

1. Krachtens deze verordening verleende vergunningen moeten minstens om de tien jaar aan een herbeoordeling worden onderworpen, indien de aanvrager hiertoe uiterlijk negen jaar na de eerste toelating, resp. de laatste beoordeling voor het verstrijken van de vergunning een aanvraag bij de Autoriteit indient.


13. ist besorgt über den Abschluss der Interventionen in den vorangegangenen Zeiträumen; nimmt insbesondere mit Verwunderung zur Kenntnis, dass elf Jahre nach Abschluss der Verpflichtungsermächtigungen und neun Jahre nach der letzten Frist für die Ausführung von Zahlungsermächtigungen Ende 2000 etwa 35 Programme aus der Zeit von vor 1989 nach wie vor offen sind;

13. uit zijn bezorgdheid over de afsluiting van de maatregelen van de voorgaande perioden; is met name verbaasd te horen dat elf jaar na de einddatum voor de vastleggingen en negen jaar na de laatste betalingsdatum eind 2000 zegge en schrijve 35 programma's van vóór 1989 nog steeds niet zijn afgerond;


b) die Erzeuger, die der Organisation nach dem Zeitpunkt ihrer Anerkennung beigetreten sind und während der letzten neun Monate des Jahres, für das die Beihilfe beantragt wird, Mitglied waren.

b) de producenten die na de erkenning van de organisatie lid zijn geworden en die gedurende de laatste negen maanden van het jaar waarvoor de steun wordt aangevraagd lid zijn geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten neun jahre' ->

Date index: 2024-04-02
w