Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten monat selbst " (Duits → Nederlands) :

Ich war im letzten Monat selbst in Irland und habe bei diesem Besuch versucht zu erklären, weshalb ich der Meinung bin, dass wir diesen Vertrag brauchen.

Ik was afgelopen maand in Ierland en ik heb daar geprobeerd uit te leggen waarom ik denk dat we het verdrag nodig hebben.


– (IT) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren, die wirtschaftliche, soziale und finanzielle Krise der letzten Monate und Jahre, der neue Vertrag von Lissabon mit seinen neuen Befugnissen und die Herausforderung, die wir uns mit Europa 2020 selbst gestellt haben, erfordern die massive Mobilisierung neuer Mittel.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, de economische, sociale en financiële crisis van de laatste maanden en jaren, het nieuwe Verdrag van Lissabon met zijn nieuwe taken en de uitdaging waar we onszelf met Europa 2020 voor hebben geplaatst, vereisen de mobilisatie van nieuwe en enorme financiële middelen.


Es versteht sich von selbst, dass die Ereignisse der letzten zwei Monate nicht dem entsprachen, was wir im Februar in Paris zum Ziel hatten oder unterstützten.

Het zou voor zich moeten spreken dat de gebeurtenissen van de afgelopen twee maanden niet waren wat we in februari in Parijs hadden voorzien of nagestreefd.


Letzten Monat hatte Nigeria eine historische Chance, sich selbst, Afrika und der übrigen Welt zu beweisen, dass es dieser Aufgabe gewachsen ist und den demokratischen, friedlichen Übergang von einer Regierung zur nächsten schaffen kann.

Nigeria had vorige maand een historische kans om zichzelf, Afrika en de rest van de wereld te bewijzen dat het land is opgewassen tegen deze taak, dat het in staat is een democratische en vreedzame overgang te bewerkstelligen van de ene regering naar de andere.


So sieht der Vertrag von Lissabon selbst (Artikel 6 Absatz 2) sein Inkrafttreten am 1. Januar 2009 vor, sofern alle Ratifizierungsurkunden hinterlegt worden sind, bzw., wenn dies nicht der Fall ist, am ersten Tag des auf die Hinterlegung der letzten Ratifizierungsurkunde folgenden Monats.

Zo wordt het Verdrag van Lissabon van kracht op 1 januari 2009 (artikel 6, lid 2), als alle oorkonden voor de ratificatie zijn neergelegd, of indien dit niet het geval is, de eerst dag van de maand volgend op het neerleggen van de laatste oorkonde voor de ratificatie.


Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).

Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening van het GLB).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten monat selbst' ->

Date index: 2020-12-26
w