Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahrzehnten zunehmend verlagert wurde " (Duits → Nederlands) :

Dienstleistungen sind heutzutage der Hauptmotor der EU-Wirtschaft und die Wirtschaftstätigkeit hat sich in den letzten Jahrzehnten in bedeutendem Maße auf wissensbasierte Dienstleistungen verlagert.

De diensten zijn vandaag de dag de voornaamste stuwende kracht achter de EU-economie en de economische activiteit is de afgelopen decennia aanmerkelijk in de richting van kennisintensieve diensten verschoven.


Daten aus der Folgenabschätzung zum Blueprint zeigen für Europa in den letzten Jahrzehnten eine zunehmende Tendenz zu Niedrigwasserständen und hochwasserbedingten Verlusten.

Uit de effectbeoordeling die met het oog op de blauwdruk is uitgevoerd blijkt dat zowel het aantal gevallen waarin rivieren droogvallen, alsook het aantal gevallen waarin schade door overstromingen wordt berokkend, in de afgelopen decennia een opwaartse trend vertoont.


Der Abbau der Handelsschranken und die durch die Kommunikationstechnologie eröffneten Möglichkeiten führten zu einem starken Wettbewerb, weshalb die Fertigung zunehmend in Länder mit den niedrigsten Gesamtkosten verlagert wurde.

Door de vermindering van de economische belemmeringen voor de handel en het faciliterend effect van de communicatietechnologie, is de fabricage aan een sterke concurrentie onderhevig en is de tendens ontstaan om die fabricage naar landen met de laagste totale kosten te verplaatsen.


In den letzten Jahrzehnten wurde die politische Dimension der Raumfahrt in Europa durch die jeweilige nationale Politik der Länder bestimmt, die auf diesem Gebiet am aktivsten sind.

De afgelopen decennia berustte de politieke dimensie van de ruimtevaart op nationaal beleid van die landen in Europa die zich het intensiefst met ruimtevaart bezighouden.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Autokrise ist eine der schlimmsten Krisen der weltweiten Verarbeitungsindustrie, da sie neben den ernsten Auswirkungen, die sie auf die Wirtschaft und Beschäftigung in europäischen Werken und verbundenen Unternehmen hat, auch Drittländer trifft, in die die Produktion in den letzten Jahrzehnten zunehmend verlagert wurde.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de crisis in de auto-industrie is een van de ernstigste in de mondiale maakindustrie, want deze crisis heeft niet alleen ernstige gevolgen voor de economie en de werkgelegenheid in de Europese fabrieken en toeleveringsbedrijven, maar ook niet-EU-landen waar de productie de afgelopen decennia in toenemende mate naartoe verplaatst is, worden hard getroffen.


Die Rolle der Frauen im Agrarsektor hat sich in den letzten Jahrzehnten stark verändert und ist zunehmend zu einer multifunktionalen Rolle geworden.

De rol van vrouwen in de landbouwsector is de laatste decennia sterk veranderd en zij hebben steeds meer een multifunctionele rol gekregen.


– (IT) Eine zunehmende Anzahl von Menschen in Europa und in der ganzen Welt erkranken an Alzheimer, und in den letzten Jahrzehnten ist das mittlere Alter derer, die daran erkranken, gesunken.

− (IT) Steeds meer mensen in Europa en de rest van de wereld worden het slachtoffer van de ziekte van Alzheimer.


A. in der Erwägung, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten Jahrzehnten bis zum Jahr 2007/2008 die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Spekulationsblasen (Internet „New Economy“, Immobilien usw.) war,

A. overwegende dat de toenemende ongelijkheid in de verdeling van inkomen en welvaart (toenemende winsten en rijkdom, sterke daling van het aandeel van arbeid in het nationaal inkomen) de afgelopen decennia tot 2007/2008 de stuwende kracht is geweest achter de reusachtige groei van investeringen op de financiële markten en het ontstaan van speculatieve zeepbellen (digitale "nieuwe economie", onroerend goed, enz.),


Die Veränderungen auf dem Transportsektor in den letzten Jahrzehnten und die zunehmende Offenheit nationaler Eisenbahnmärkte (die durch den Mangel an Konformität ernstzunehmende Probleme schaffen) erfordern die Umsetzung dieser Maßnahmen, die zur Schaffung eines effizienten Verteilernetzes zwischen den EU-Mitgliedsstaaten beitragen.

De veranderingen in de vervoerssector van de afgelopen decennia en de toenemende openstelling van de nationale spoormarkten (wat tot ernstige problemen leidt vanwege het gebrek aan conformiteit) maken het noodzakelijk deze maatregelen toe te passen. Zij zullen bijdragen aan het tot stand komen van een efficiënt distributienetwerk tussen de lidstaten van de EU.


Das Ausfuhrkontrollregime der EU entstand in den späten 1990er Jahren und wurde im Laufe des letzten Jahrzehnts zunehmend gestärkt, vornehmlich im Sinne der EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (MVW) vom Dezember 2003.

Het EU-uitvoercontrolesysteem ontstond aan het einde van de jaren negentig van de vorige eeuw en werd in de afgelopen tien jaar geleidelijk uitgebreid, met name naar aanleiding van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (Weapons of Mass Destruction – WMD) van december 2003.


w