Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahres liegt " (Duits → Nederlands) :

Diese Zahl liegt zwar über der von 2012, doch liegt sie noch im Mittel der letzten Jahre.

Hoewel dit aantal hoger ligt dan in 2012, bevindt het zich nog steeds rond het gemiddelde dat tijdens de laatste werd geregistreerd.


“Bestand innerhalb biologisch sicherer Grenzen„ bedeutet einen Bestand, bei dem am Ende des letzten Jahres die veranschlagte Biomasse des Laicherbestands höchstwahrscheinlich über dem unterer Grenzwert für die Bestandsgröße (Blim) liegt und die für das letzte Jahr veranschlagte fischereiliche Sterblichkeit unter dem oberen Grenzwert (Flim) liegt; [Abänd. 77]

„bestand binnen veilige biologische grenzen”: bestand waarvoor het zeer waarschijnlijk is dat de geraamde paaibiomassa aan het einde van het voorgaande jaar hoger is dan het grensreferentiepunt voor biomassa (Blim) en dat de geraamde visserijsterftecoëfficiënt voor het voorgaande jaar lager is dan het grensreferentiepunt voor de visserijsterftecoëfficiënt (Flim); [Am. 77]


Die Gesamtfehlerquote bei den Ausgaben der EU liegt jetzt im dritten Jahr in Folge unter 4 %, während Bereiche wie Außenhilfe, Entwicklungshilfe, Erweiterung und Verwaltung im letzten Jahr erneut keinen wesentlichen Fehler aufwiesen.

Het totale foutenpercentage voor de EU-uitgaven ligt voor het derde jaar op rij onder de 4 % en in onderdelen zoals externe steun, ontwikkeling, uitbreiding en administratie zijn vorig jaar opnieuw geen materiële fouten gevonden.


Drei Jahre nach der letzten Eurobarometer-Umfrage zum Thema Umwelt wird deutlich, dass Umweltschutz den Europäerinnen und Europäern trotz Wirtschaftskrise noch immer am Herzen liegt.

Drie jaar na de laatste Eurobarometer-enquête over dit onderwerp is duidelijk dat ondanks de economische crisis de bezorgdheid van de Europeanen over het milieu niet is afgenomen.


Wie alle sowohl internen als auch externen Analysen zeigen, hängen diese Preisentwicklungen eher mit den Entwicklungen auf dem Weltmarkt und der Anpassung der Rohstoffpreise auf ein Niveau zusammen, das unter dem außergewöhnlichen Preisniveau des letzten Jahres liegt.

In feite blijkt zowel uit alle interne als externe analyses dat de betreffende prijsontwikkelingen meer verband houden met de ontwikkelingen op de wereldmarkt en met de aanpassing van de grondstofprijzen tot op niveaus die lager liggen dan met de exceptionele niveaus waarmee wij de afgelopen jaren zijn geconfronteerd.


Der reale Wert des Euro liegt derzeit infolge einer allgemeinen Wertminderung in diesem Jahr, nach der Überbewertung Ende letzten Jahres, etwa bei seinem langfristigen Durchschnitt.

De reële effectieve waarde van de euro ligt momenteel dicht bij zijn langetermijngemiddelde, na een algemene afwaardering dit jaar vanaf een te hoog niveau eind vorig jaar.


Während einer Anhörung zu seltenen Krankheiten, die ich im letzten Jahr zusammen mit Eurordis - der Europäischen Organisation für seltene Krankheiten - im Parlament organisiert hatte, betonte ich, dass es an uns liegt, dass es an Europa liegt, die Messlatte für diese Patienten, die ihre ganzen Hoffnungen in die Forschung setzen, sehr hoch zu legen; und das ist genau das, was unser Berichterstatter hier gemacht hat, indem er den Wortlaut der Kommission erheblich verbessert hat.

Tijdens een hoorzitting over zeldzame ziekten die ik vorig jaar in het Parlement heb georganiseerd met Eurordis – de Europese patiëntenorganisatie op het gebied van zeldzame ziekten – heb ik erop gewezen dat het onze taak was, dat het de taak van Europa was, om de lat zeer hoog te leggen voor deze patiënten die al hun hoop hebben gevestigd op onderzoek, en dat is precies wat onze rapporteur hier heeft gedaan door de tekst van de Commissie aanzienlijk te versterken.


Der vorhergesagte Ertrag liegt für Mais 20,1 % höher als im letzten Jahr und 9.5 % höher als im Durchschnitt der letzten fünf Jahre. Besonders in den Ländern, die letztes Jahr Einbuβen wegen Trockenheit hatten, zeichnen sich starke Ertragssteigerungen gegenüber dem Vorjahr ab: Rumänien (+122 %), Bulgarien (+193 %) und Ungarn (+94%).

Naar verwachting zal de maisoogst 20,1% groter zijn dan vorig jaar en 9,5% groter dan het gemiddelde van de voorbije vijf jaar. Zeer grote toenames worden verwacht voor Roemenië (+122%), Bulgarije (+193%) en Hongarije (+94%), landen die vorig jaar met droogte te kampen hadden.


Der Durchschnitt liegt bei etwa 489 Vorschgen im Jahr, und im letzten Jahr kamen wir dem mit 474 sehr nahe.

Het gemiddelde bedraagt ongeveer 489 voorstellen per jaar en vorig jaar, toen het aantal 474 was, zaten we heel dicht bij dat gemiddelde.


Wir erinnern daran, daß Ende letzten Jahres von der Kommission eine Studie über die regionalen Auswirkungen der Verringerung der Verteidigungsausgaben(1) in Auftrag gegeben wurde, aus der hervorgeht, daß ein erheblicher Teil der Regionen, die von diesen Aktivitäten abhängen, außerhalb der im Rahmen des EFRE förderfähigen Gebiete liegt.

Wij willen eraan herinneren dat over de regionale effecten van de bezuiniging op de defensie-uitgaven eind vorig jaar op verzoek van de Commissie een studie is opgesteld(1) waaruit is gebleken dat de van de betrokken economische activiteit afhankelijke regio's voor een groot deel buiten de gebieden liggen die voor bijstand uit het EFRO in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahres liegt' ->

Date index: 2022-03-03
w