Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahren private freiwillige initiativen " (Duits → Nederlands) :

15. weist insbesondere darauf hin, dass es der von den Vereinten Nationen unterstützten Regierung Somalias in den letzten Jahren zwar gelungen ist, einen Großteil ihrer Städte wieder in ihre Gewalt zu bringen, dass ein Großteil der ländlichen Gebiete sich aber immer noch unter der Kontrolle von mit Al-Qaida verbundenen asch-Schabab-Anhängern befindet, sodass eine Rückkehr für die somalischen Flüchtlinge nicht sicher wäre; weist ferner darauf hin, dass Flüchtlinge gemäß dem Völkerrecht freiwillig zurückkehren müssen ...[+++]

15. wijst er met name op dat, hoewel de door de VN ondersteunde regering van Somalië de laatste jaren de controle heeft herwonnen over de meeste dorpen, een groot deel van het platteland onder controle blijft van de bij al-Qaida aangesloten opstandelingen van al-Shabaab, zodat het voor Somalische vluchtelingen niet veilig is om terug te keren; herinnert er voorts aan dat de terugkeer van vluchtelingen overeenkomstig het internationale recht vrijwillig moet zijn en niet gedwongen mag zijn; dringt er daarom bij de Keniaanse regering o ...[+++]


– (PL) Herr Präsident! In den letzten Jahren haben die Initiativen zur Beseitigung der Gewalt gegen Frauen um ein Vielfaches zugenommen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er zijn de afgelopen jaren steeds meer initiatieven ter ondersteuning van het uitbannen van geweld tegen vrouwen genomen.


K. unter Hinweis darauf, dass das Internationale Komitee vom Roten Kreuz in den letzten Jahren die freiwillige Rückführung von über 250 ehemaligen MEK-Mitgliedern nach Iran organisiert hat,

K. overwegende dat het Internationale Comité van het Rode Kruis in de afgelopen jaren zorg heeft gedragen voor de repatriëring naar Iran op vrijwillige basis van ruim 250 voormalige MEK-leden,


I. unter Hinweis darauf, dass das Internationale Komitee vom Roten Kreuz in den letzten Jahren die freiwillige Rückführung von über 250 ehemaligen MEK-Mitgliedern nach Iran organisiert hat,

I. overwegende dat het Internationale Comité van het Rode Kruis de afgelopen jaren de vrijwillige repatriëring van meer dan 250 oud-leden van PMOI naar Iran heeft verzorgd,


Trotz intensiver Debatte in der Öffentlichkeit und freiwilliger Initiativen auf nationaler und europäischer Ebene, hat sich an der Situation in den letzten Jahren nicht viel geändert: Seit 2003 hat sich der Frauenanteil in den Leitungsorganen von Unternehmen im Schnitt um jährlich gerade mal 0,6 Prozentpunkte erhöht.

Ondanks een intensief openbaar debat en enkele vrijwillige initiatieven op nationaal en Europees niveau is de situatie de afgelopen jaren niet wezenlijk verbeterd: sinds 2003 is het percentage vrouwen in raden van bestuur jaarlijks met gemiddeld slechts 0,6 procentpunt toegenomen.


In den letzten Jahren haben viele Einzelpersonen, Stiftungen und Unternehmen Initiativen ergriffen, um bedürftigen Personen mit Lebensmitteln, Unterkunftsmöglichkeiten, ärztlicher Versorgung, Arbeitsplätzen und Bankdienstleistungen unter die Arme zu greifen.

De laatste jaren zijn door individuele personen, stichtingen en ondernemingen tal van initiatieven genomen om voor behoeftigen de toegang tot voeding, huisvesting, gezondheidszorg, werk en bankdiensten te verbeteren.


Wir haben in den letzten Jahren einige interessante Diskussionen zur Rolle von Hedge-Fonds und Private Equity geführt.

We hebben door de jaren heen enkele interessante gedachtewisselingen gehad over de rollen van hedgefondsen en private equity.


In den letzten Jahren sind Unternehmen in einigen Mitgliedstaaten freiwillige Verpflichtungen eingegangen oder haben Vereinbarungen mit innerstaatlichen Behörden getroffen, um die umweltgerechte Entsorgung von Altfahrzeugen zu verbessern.

De voorbije jaren hebben bedrijven in een aantal lidstaten zich ertoe verbonden - of met de nationale overheid een convenant gesloten - om de milieusituatie ten aanzien van het beheer van afgedankte voertuigen te verbeteren.


Herr Flynn unterstrich die Bedeutung, die die Gemeinschaft dem Drogenproblem beimißt, und erläuterte einige der wichtigsten Initiativen, die in den letzten Jahren auf Gemeinschaftsebene ergriffen wurden, um dieses Problem anzugehen.

De heer Flynn benadrukte de ernst waarmee de Gemeenschap het drugprobleem behandelt en gaf een overzicht van een aantal belangrijke initiatieven die de afgelopen jaren op communautair niveau zijn genomen om dit probleem aan te pakken.


In den letzten Jahren wurden auf europäischer und auf einzelstaatlicher Ebene eine Reihe von Initiativen entwickelt, mit denen Ausbildung und Beschäftigung insbesondere durch folgende Maß­nahmen einander angenähert werden sollen: Förderung von Partnerschaften zwischen Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und Unternehmen, bessere Anpassung der Lehrpläne an die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts, mehr Betriebspraktika und verstärkte Erziehung zu unternehme­rischem Denken und Handeln.

De afgelopen jaren is op Europees en nationaal niveau een aantal initiatieven ontwikkeld om de wereld van onderwijs en die van werkgelegenheid dichter bij elkaar te brengen, met name door partnerschappen te stimuleren tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en ondernemingen, door een betere afstemming van leerprogramma's op de vraag op de arbeidsmarkt, door meer stageplaatsen en de ontwikkeling van ondernemerschapseducatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahren private freiwillige initiativen' ->

Date index: 2021-01-13
w