Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahren anhand einer ganzen " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Abkommen wird ganz klar der Wille Georgiens zur Annäherung an die Europäische Union deutlich: Ein Wille, der ist in den letzten Jahren anhand einer ganzen Reihe wichtiger politischer Maßnahmen zum Ausdruck gekommen ist, von der Stärkung der bilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Georgien bis hin zum Beitritt Georgiens zum Europarat oder zur Europäischen Menschenrechtskonvention.

This agreement shows a clear desire for rapprochement between Georgia and the EU which has been expressed in recent years through a series of significant political acts, ranging from improved bilateral cooperation between the EU and Georgia to Georgia's accession to the Council of Europe and the European Convention on Human Rights.


Die Entwicklung des Wirtschaftswachstums und die niedrigen Zinssätze haben zusammen mit der Verringerung der Haushaltsdefizite in den letzten Jahren zu einer Stabilisierung der Schuldenstände und einer besseren Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beigetragen.

Groeiontwikkelingen en lage rentetarieven hebben samen met de vermindering van de overheidstekorten over de voorbije jaren ertoe bijgedragen dat de schuldniveaus gestabiliseerd zijn en de overheidsfinanciën houdbaarder zijn geworden.


Die Globalisierung hat in den letzten Jahren zu einer drastischen Zunahme der Kapitalbewegungen geführt; im Jahr 2007 erreichte der Fluss der ausländischen Direktinvestitionen ein Rekordhoch von nahezu 1,5 Billionen Euro.

De globalisering heeft de afgelopen jaren geleid tot een enorme toename van het kapitaalverkeer. In 2007 bereikten de BDI-stromen een recordhoogte van bijna 1 500 miljard euro.


Das Erreichen einer neuen Stufe der Produktivität der Rechtsprechung, das auf die vielfältigen internen Reformen zurückgeht, die in den letzten Jahren durchgeführt wurden und die zu kumulierten Effizienzsteigerungen geführt haben, hat eine historische Verringerung der Zahl der anhängigen Rechtssachen (um 71 Rechtssachen, d. h. um 5 %) ermöglicht, begünstigt durch einen punktuellen Rückgang der Zahl der neu anhängig gemachten Rechtssachen, die sich dieses Jahr (mit einem Rückgang um nahezu 15 % ...[+++]

Deze nieuwe productiviteitsdrempel wat de rechtsbedeling betreft – die zijn oorsprong vindt in de talrijke hervormingen die in de afgelopen jaren zijn doorgevoerd en die hebben geleid tot gecumuleerde efficiëntiewinst – heeft een historische verlaging van het aantal aanhangige zaken mogelijk gemaakt (ten belope van 71 zaken, dus een daling van meer dan 5 %), dankzij een tijdelijke daling van het aantal aanhangig gemaakte zaken, te weten 617 dit j ...[+++]


1. Der Direktor wird von der Geschäftsführung für einen Zeitraum von bis zu drei Jahren anhand einer von der Kommission vorgeschlagenen Bewerberliste ernannt.

1. De directeur wordt door de raad van bestuur geselecteerd uit een lijst kandidaten voorgesteld door de Commissie en aangesteld voor een periode tot drie jaar.


1. Der Exekutivdirektor wird vom Verwaltungsrat für einen Zeitraum von bis zu drei Jahren anhand einer von der Kommission vorgeschlagenen Bewerberliste ernannt, nachdem im Amtsblatt der Europäischen Union und in anderen Zeitschriften bzw. im Internet eine Aufforderung zur Interessensbekundung veröffentlicht wurde.

1. De uitvoerend directeur wordt door de raad van beheer geselecteerd op basis van een door de Commissie naar aanleiding van een in het Publicatieblad van de Europese Unie en in andere tijdschriften of op Internet gepubliceerde oproep tot indiening van blijken van belangstelling opgestelde lijst van kandidaten en aangesteld voor een periode tot drie jaar.


In den letzten beiden Jahren kam es weltweit zu einer ganzen Reihe von Unfällen, weil Kinder aus Spielzeug herausgelöste Magnete verschluckten; außerdem gab es Hunderte von Verbraucherbeschwerden, Berichte über Zwischenfälle und mehrere RAPEX-Meldungen.

De afgelopen twee jaar heeft zich wereldwijd een aantal ongevallen voorgedaan waarbij kinderen van speelgoed losgeraakte magneten inslikten. Bovendien zijn er honderden klachten van consumenten, meldingen van incidenten en diverse RAPEX-kennisgevingen geweest.


Ich arbeite jedoch nun schon seit fünf Jahren als Kommissarin, und ich bin in diesen fünf Jahren bei einer ganzen Reihe von Gelegenheiten mit dem Hafensektor ins Gespräch gekommen.

Ik ben echter al vijf jaar Commissaris en in die vijf jaar heb ik herhaaldelijk met de havensectoren gesproken.


Ich arbeite jedoch nun schon seit fünf Jahren als Kommissarin, und ich bin in diesen fünf Jahren bei einer ganzen Reihe von Gelegenheiten mit dem Hafensektor ins Gespräch gekommen.

Ik ben echter al vijf jaar Commissaris en in die vijf jaar heb ik herhaaldelijk met de havensectoren gesproken.


Tatsachen und Zahlen -- Höhepunkte o In den beiden letzten Jahren stellte ECHO für mehr als 40 Programme des WEP Finanzmittel zur Verfügung, um in 15 Ländern auf der ganzen Welt Katastrophenopfern zu helfen. o Gesamtbeträge 1993 und 1994.

Feiten en cijfers - Hoogtepunten . De afgelopen twee jaar heeft ECHO middelen ter beschikking gesteld voor meer dan 40 WVP-hulpprogramma's ten behoeve van slachtoffers van rampen in 15 landen in de gehele wereld 1993 en 1994.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahren anhand einer ganzen' ->

Date index: 2022-03-23
w