Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten jahre enorme » (Allemand → Néerlandais) :

Er stellte fest, dass Ausfuhrkontrollen inzwischen zu wenig Sicherheit bieten und enorme Ineffizienz mit sich bringen und fügte hinzu, dass sie die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen in verbündeten Ländern bei der Entwicklung neuer Systeme untergraben und sich negativ auf eines der wichtigsten Ziele der Militärplanung der letzten 30 Jahre auswirken - die Interoperabilität der Allianz.

Ze stelde dat "uitvoercontroles te weinig bescherming bieden en zeer ondoeltreffend zijn", en voegde eraan toe dat deze controles "de samenwerking met bedrijven in bevriende landen voor de ontwikkeling van nieuwe systemen ondermijnen" en een negatieve invloed hebben op "een van belangrijkste doelstellingen van de militaire planning in de afgelopen 30 jaar, namelijk de samenwerking met bevriende landen".


Als Erstes muss gesagt werden, dass die Regierungen dieser Länder im letzten Jahr enorme Fortschritte gemacht und fast alle Forderungen der Kommission erfüllt haben.

Ten eerste dient te worden opgemerkt, dat de regeringen van deze landen het afgelopen jaar enorme vooruitgang hebben geboekt en vrijwel aan alle eisen van de Commissie hebben voldaan.


Wenngleich sich die Energieeffizienz der Stahlproduktion während der letzten 50 Jahre enorm verbessert hat, ist die Erzeugung von Rohstahl noch immer ein energieintensiver Prozess.

Hoewel de energie-efficiëntie van de staalproductie de laatste 50 jaar ingrijpend verbeterd is, blijft het productieproces van ruwe staal energie-intensief.


Diese Durchschnittswerte verschleiern die enorme Beliebtheit des Online-Shopping in Ländern wie dem Vereinigten Königreich, Frankreich und Deutschland, in denen mehr als 50 % der Internetnutzer im letzten Jahr online eingekauft haben.

Deze gemiddelden maskeren de immense populariteit van internetwinkelen in landen als het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland, waar meer dan 50% van de internetgebruikers het afgelopen jaar online aankopen heeft gedaan.


Die Mongolei ist ein armes Land, in dem die Dürreperioden der letzten Jahre enorme Probleme verursacht haben.

Het is een arm land waar recente droogtes enorme problemen hebben veroorzaakt.


Im Bereich der Bildung und des lebenslangen Lernens haben sich in den letzten Jahren Programme wie SOKRATES und LEONARDO DA VINCI enorm entwickelt und den Mitgliedstaaten ist bewusst geworden, wie wichtig es ist, Bildung und Ausbildung in den Mittelpunkt der Lissabonner Strategie zu stellen, die darauf abzielt, Europa bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum zu machen.

Op het gebied van onderwijs en levenslang leren zijn programma's als Socrates en Leonardo de Vinci de afgelopen jaren versterkt. Bovendien zijn de lidstaten tot het inzicht gekomen dat onderwijs en beroepsopleidingen van cruciaal belang zijn voor de strategie van Lissabon, die uiterlijk 2010 van Europa de meest concurrerende kenniseconomie wil maken.


– (PT) Die gewaltigen industriellen Wandlungsprozesse der letzten Jahre, die ein Ergebnis der zunehmenden Globalisierung, der neuen Technologien und der sozialen Veränderungen sind, brachten nicht nur Wirtschaftswachstum und neue Produktionsfelder hervor, sondern auch eine steigende Konzentration, die Schließung und Verlagerung von Unternehmen. Die Folge waren der Verlust lokaler Märkte, Arbeitslosigkeit, eine Verschlechterung der Sozial- und Arbeitsschutzsysteme, eine größere soziale Ausgrenzung und enormes menschlic ...[+++]

- (PT) De enorme veranderingen die de industrie de voorbije jaren heeft ondergaan ten gevolge van de toenemende mondialisering, de nieuwe technologieën en de maatschappelijke veranderingen hebben niet enkel de economische groei en het ontstaan van nieuwe productiesectoren bevorderd, maar zijn tevens verantwoordelijk voor het verhoogde aantal concentraties, sluitingen en verplaatsingen van ondernemingen. Dit fenomeen heeft geleid tot verlies van lokale markten, werkloosheid, afbouw van de systemen voor sociale zekerheid en arbeidsbescherming, sterkere maat ...[+++]


In dem Bericht werden jedoch weder das mangelnde Vertrauen des Markts in den Euro noch der enorme Kapitalabfluß aus Europa erwähnt, der im letzten Jahr stattgefunden hat.

In het verslag wordt echter geen onderzoek gedaan naar het gebrek aan vertrouwen van de markt in de euro en naar de gigantische kapitaalvlucht uit Europa tijdens het afgelopen jaar.


Er stellte fest, dass Ausfuhrkontrollen inzwischen zu wenig Sicherheit bieten und enorme Ineffizienz mit sich bringen und fügte hinzu, dass sie die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen in verbündeten Ländern bei der Entwicklung neuer Systeme untergraben und sich negativ auf eines der wichtigsten Ziele der Militärplanung der letzten 30 Jahre auswirken - die Interoperabilität der Allianz.

Ze stelde dat "uitvoercontroles te weinig bescherming bieden en zeer ondoeltreffend zijn", en voegde eraan toe dat deze controles "de samenwerking met bedrijven in bevriende landen voor de ontwikkeling van nieuwe systemen ondermijnen" en een negatieve invloed hebben op "een van belangrijkste doelstellingen van de militaire planning in de afgelopen 30 jaar, namelijk de samenwerking met bevriende landen".


6. äußert Vorbehalte hinsichtlich des politischen Ansatzes, den die Kommission in ihrem Verordnungsvorschlag verfolgt, indem sie den derzeitigen Stand der Untergliederung der Mitgliedstaaten in NUTS-Gebietseinheiten festschreiben will; diese Untergliederung ergibt sich aus den Entwicklungen der letzten 20 Jahre, sodass damit die Anomalie enormer Größenunterschiede der NUTS-Gebietseinheiten der derzeitigen 15 Mitgliedstaaten für die Zukunft festgeschrieben würde;

6. heeft bedenkingen bij het politieke karakter dat de Commissie aan deze verordening wil geven door de huidige NUTS-classificatie van de regio's van de lidstaten te willen handhaven, in weerwil van het feit dat die voortkomen uit een ontwikkelingsproces van de afgelopen twintig jaar waardoor de anomalie blijft bestaan dat de NUTS-classificaties in de huidige vijftien EU-lidstaten aanzienlijke verschillen vertonen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahre enorme' ->

Date index: 2022-08-30
w