Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten gelegenheiten sein » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass das Parlament bei zahlreichen Gelegenheiten seine Besorgnis über den Zustand der Demokratie in Russland sowie über die systematische Nichteinhaltung der Rechtsstaatlichkeit und Missachtung der Grundrechte zum Ausdruck gebracht hat; in der Erwägung, dass die Rechtsstaatlichkeit, die Standards für ein faires Verfahren, der Grundsatz eines ordnungsgemäßen Verfahren und die Unabhängigkeit der Justiz in Russland nicht geachtet werden; in der Erwägung, dass die OSZE-Standards bei den letzten Präsident ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement meermaals zijn bezorgdheid heeft geuit over de stand van de democratie in Rusland en over het feit dat het land stelselmatig nalaat de rechtsstaat te handhaven en de grondrechten te eerbiedigen; overwegende dat de rechtsstaat, de normen voor een eerlijk proces en een eerlijke rechtsbedeling en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht niet worden geëerbiedigd in Rusland; overwegende dat bij de afgelopen presidentsverkiezingen en de verkiezingen voor de Staatsdoema de normen van de OVSE niet werden nageleefd;


F. in der Erwägung, dass das Parlament bei zahlreichen Gelegenheiten seine Besorgnis über den Zustand der Demokratie in Russland sowie über systematische Verstöße gegen die Rechtsstaatlichkeit und Missachtung der Grundrechte zum Ausdruck gebracht hat; in der Erwägung, dass die Rechtsstaatlichkeit, die Standards für ein faires Verfahren, der Grundsatz eines ordnungsgemäßen Verfahrens und die Unabhängigkeit der Justiz in Russland nicht geachtet werden; in der Erwägung, dass die OSZE-Standards bei den letzten Präsident ...[+++]

F. overwegende dat het Parlement meermaals zijn bezorgdheid heeft geuit over de stand van de democratie in Rusland en over het feit dat het land stelselmatig nalaat de rechtsstaat te handhaven en de grondrechten te eerbiedigen; overwegende dat de rechtsstaat, de normen voor een eerlijk proces en een eerlijke rechtsgang en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht niet worden geëerbiedigd in Rusland; overwegende dat bij de afgelopen presidentsverkiezingen en de verkiezingen voor de Staatsdoema de normen van de OVSE niet werden nageleefd;


Wahrscheinlich wird es eine meiner letzten Gelegenheiten sein, hier zu Ihnen zu sprechen, und ich möchte Ihnen für die gute Zusammenarbeit und Ihr Verständnis danken, auf das ich von Beginn an zählen konnte.

Dit is waarschijnlijk een van mijn laatste gelegenheden waarop ik u kan toespreken, en ik zou u graag willen danken voor de samenwerking en voor al het begrip dat u heeft getoond.


– (IT) Herr Präsident! Das Parlament hat heute nachdrücklich eine Haltung bekräftigt, die es bereits bei mehreren Gelegenheiten während der letzten Wahlperiode zum Ausdruck gebracht hat: Europa muss eine Regelung einführen, die eine Ursprungskennzeichnung vieler Erzeugnisse, die in sein Gebiet eingeführt werden, vorschreibt.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, vandaag heeft het Parlement met nadruk zijn standpunt, dat reeds verschillende malen tijdens de vorige zittingsperiode naar voren is gebracht, bevestigd: Europa moet een verordening invoeren die de oorsprongsaanduiding vaststelt van veel producten die op zijn grondgebied binnenkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten gelegenheiten sein' ->

Date index: 2023-01-20
w