Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten endes beschlossen " (Duits → Nederlands) :

2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts d ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen in de conclusies van de Europese R ...[+++]


2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts d ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen in de conclusies van de Europese R ...[+++]


Der Rat bedauert, dass Iran trotz der beiderseitigen Vereinbarung, am 18./19. Dezember 2006 in Helsinki ein Treffen im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Iran zu veranstalten, letzten Endes beschlossen hat, nicht in den Dialog mit der EU einzutreten.

De Raad betreurt dat Iran, ondanks de wederzijdse afspraak om op 18 en 19 december 2006 in Helsinki een zitting van de mensenrechtendialoog EU-Iran te houden, uiteindelijk heeft besloten geen dialoog met de EU aan te gaan.


In den letzten Jahren wurden die TACs für die meisten EU-Bestände im Dezember auf der Grundlage von Vorschlägen beschlossen, die Mitte bis Ende Oktober veröffentlicht wurden.

De voorbije jaren zijn de TAC-besluiten voor de meeste EU-bestanden in december genomen op grond van voorstellen die midden of eind oktober werden bekendgemaakt.


In diesem Jahr nun, im letzten Monat, hat die Kommission beschlossen, dass die REPS-Zahlungen nicht jetzt geleistet werden können, sondern erst am Ende des Jahres.

In de voorbije maand heeft de Commissie besloten dat de betalingen niet nu, maar op het einde van het jaar dienen te worden gedaan.


In seinen Schlussfolgerungen zur letzten Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die 2003 in Luxemburg beschlossen wurde, fügte der Rat der Erklärung der Kommission hinzu, dass die Kommission spezifische Maßnahmen gegen Risiken, Krisen und Naturkatastrophen in der Landwirtschaft untersuchen und dem Rat bis Ende 2004 einen Bericht mit Vorschlägen unterbreiten soll.

In het kader van de conclusies van de meest recente hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid die in 2003 in Luxemburg zijn aangenomen, liet de Raad aan de verklaring van de Commissie toevoegen dat de Commissie specifieke maatregelen zal onderzoeken ter bestrijding van gevaren, crises en natuurrampen in de landbouw, en dat zij vóór eind 2004 een verslag met voorstellen bij de Raad zou indienen.


Es ist durch nichts zu rechtfertigen, dass die auf der Ebene der Union souverän beschlossenen Ausgaben aus nationalen Mitteln finanziert werden und dass die nationalen Parlamente somit über die Steuern zu entscheiden haben, die notwendig sind, um die Ausgaben zu finanzieren, die letzten Endes vom Europäischen Parlament beschlossen werden.

Niets kan rechtvaardigen dat uitgaven waarover op het niveau van de Unie soeverein wordt besloten uit nationale middelen worden gefinancierd. En dat nationale parlementen hun goedkeuring moeten hechten aan belastingen die nodig zijn om uitgaven te financieren waartoe, in laatste instantie, door het Europees Parlement wordt besloten.


Die Europäische Gemeinschaft hat Ende letzten Jahres in Edinburgh ihre Wachstumsinitiative beschlossen.

Eind vorig jaar heeft de Europese Gemeenschap in Edinburgh haar groei-initiatief aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten endes beschlossen' ->

Date index: 2023-11-07
w