Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzte mehreren stellungnahmen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die letzte von mehreren Stellungnahmen wurde am 24. Juli 2009 veröffentlicht.

Het laatste van een reeks adviezen is bekendgemaakt op 24 juli 2009.


Herr Cruz Villalón ist der Ansicht, dass, wenn ein unbegleiteter Minderjähriger Asylanträge in mehreren Mitgliedstaaten gestellt hat und keiner seiner Familienangehörigen sich in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig aufhält, der für die Prüfung des Asylantrags zuständige Mitgliedstaat unter Berücksichtigung des Interesses des Minderjährigen und sofern dieses Interesse keine andere Entscheidung gebietet, grundsätzlich der Mitgliedstaat sein muss, in dem der letzte Antrag gestellt wurde.

Volgens Cruz Villalón geldt als lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek van een niet-begeleide minderjarige asielzoeker die in verschillende lidstaten asielverzoeken heeft ingediend en geen gezinsleden heeft die legaal in een lidstaat verblijven, in het belang van de minderjarige en tenzij dat belang een andere oplossing vereist, in beginsel de lidstaat waar het laatste verzoek is ingediend.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch d ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame ...[+++]


Wird der Beschluss in mehreren Gemeinden ausgehängt, so wird die Frist verlängert, und zwar bis zu dem zwanzigsten Tag, der auf den ersten Tag folgt, an dem die Bekanntmachung als letzte in einer der Gemeinden ausgehängt wurde.

Als de beslissing in verschillende gemeenten wordt aangeplakt, wordt de termijn verlengd tot de twintigste dag volgend op de eerste dag van aanplakking in de gemeente die de beslissing in laatste instantie heeft aangeplakt.


Im Laufe des förmlichen Prüfverfahrens gingen bei der Kommission Stellungnahmen des Beschwerdeführers sowie von mehreren Beteiligten ein, darunter eine umfangreiche Vorlage des Bundesverbandes der Pharmazeutischen Industrie (im Folgenden „BPI“) und Vorlagen von Pharmaunternehmen, denen entweder eine Befreiung im Rahmen der Regelung gewährt wurde oder die eine derartige Befreiung beantragt hatten.

In de loop van de formele onderzoekprocedure ontving de Commissie opmerkingen van de klager evenals van verscheidene belanghebbenden, waaronder een omvangrijke inzending van de Duitse vereniging van de farmaceutische industrie (Bundesverband der Pharmazeutischen Industrie, hierna „BPI” genoemd) evenals documenten van farmaceutische ondernemingen waaraan in het kader van de maatregel geen vrijstelling was verleend of die geen vrijstelling hadden aangevraagd.


Der letzte Punkt, der von mehreren Rednern angesprochen und von Herrn Casini erläutert wurde: Das Transparenz-Register ist definitiv keine Wunderwaffe, kein Allheilmittel zur Bekämpfung der Korruption.

Dan nog een laatste punt dat door verschillende sprekers aan de orde is gesteld en door de heer Casini is beschreven. Het transparantieregister is zeer zeker geen wondermiddel of tovermiddel in de strijd tegen corruptie.


19. unterstützt nachdrücklich den Vorschlag des ERH, wie er in mehreren Stellungnahmen zum Ausdruck kommt, eine für alle gegenwärtigen und zukünftigen EEF geltende einheitliche Finanzregelung einzuführen; stimmt mit dem ERH darin überein, dass dieser Ansatz eine gewisse Kontinuität gewährleisten und die Verwaltung wesentlich vereinfachen würde; fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag zu unterbreiten;

19. spreekt zijn krachtige steun uit voor het voorstel dat de Europese Rekenkamer in een aantal adviezen herhaalt, namelijk invoering van één enkel Financieel Reglement dat geldt voor alle huidige en toekomstige EOF; is het met de Europese Rekenkamer eens dat dit soort maatregel de continuïteit van de aanpak zou waarborgen en het beheer aanzienlijk zou vereenvoudigen; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen;


19. unterstützt nachdrücklich den Vorschlag des ERH, wie er in mehreren Stellungnahmen zum Ausdruck kommt, eine für alle gegenwärtigen und zukünftigen EEF geltende einheitliche Finanzregelung einzuführen; stimmt mit dem ERH darin überein, dass dieser Ansatz eine gewisse Kontinuität gewährleisten und die Verwaltung wesentlich vereinfachen würde; fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag zu unterbreiten;

19. spreekt zijn krachtige steun uit voor het voorstel dat de Europese Rekenkamer in een aantal adviezen herhaalt, namelijk invoering van één enkel Financieel Reglement dat geldt voor alle huidige en toekomstige EOF; is het met de Europese Rekenkamer eens dat dit soort maatregel de continuïteit van de aanpak zou waarborgen en het beheer aanzienlijk zou vereenvoudigen; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen;


Als Letztes bezüglich der Sache, die von mehreren Abgeordneten der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament kritisiert wurde, namentlich dem Binnenmarkttest, möchte ich Sie, ohne diese Angelegenheit zu dramatisieren, daran erinnern, meine Damen und Herren, dass jeder Gesetzesvorschlag den Vertrag respektieren muss.

Tot slot, wat betreft de door diverse leden van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement bekritiseerde internemarkttest, herinner ik u, dames en heren, er zonder deze kwestie te dramatiseren aan dat ieder wetgevingsvoorstel het Verdrag moet respecteren.


– (NL) Herr Präsident! Unbestritten ist, dass der letzte Europäische Rat von einem externen Faktor dominiert wurde, nämlich von den in mehreren EU-Mitgliedstaaten anstehenden Referenden über die Europäische Verfassung.

– Voorzitter, het is een onmiskenbaar feit dat de voorbije Europese Raad eigenlijk werd beheerst door een externe factor, met name door de volksraadplegingen over de Europese Grondwet die in verschillende Europese landen op de agenda staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzte mehreren stellungnahmen wurde' ->

Date index: 2025-02-14
w