Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschränkung
Erste und letzte Instanz

Vertaling van "letzte einschränkung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung

revisiemerk en smeerkalender




Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking






Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch diesen Artikel wird die letzte Einschränkung aufgehoben.

Dit artikel heft deze laatste beperking op.


30. weist darauf hin, dass die Möglichkeit, den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zu nutzen, der als letztes Mittel gedacht war, um mit qualifizierter Mehrheit die MFR-Obergrenzen um bis zu 0,03 % des BNE überschreiten zu können, durch die politische Einigung über den MFR eingeschränkt wird, da darin der Grundsatz der verbindlichen vollständigen Verrechnung des laufenden Haushaltsjahrs mit den künftigen Haushaltsjahren eingeführt wird; ist daher der Überzeugung, dass das EP die Flexibilität des MFR insgesamt verringern wird, wenn es in Bezug auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben einer ...[+++]

30. wijst erop dat de mogelijkheid van mobilisering van de noodmarge, die gepland was als laatste redmiddel om de MFK-plafonds met maximaal 0,03% van het bni van de EU te kunnen overschrijden – mits goedgekeurd met een gekwalificeerde meerderheid –, wordt aangetast door het politieke akkoord over het MFK, omdat daarin het beginsel wordt ingevoerd van verplicht volledig wegstrepen tegen het lopende en toekomstige begrotingsjaren; is er daarom van overtuigd dat het EP de globale flexibiliteit binnen het MFK zal verminderen door een beperkter gebruik en toepassingsgebied van de noodmarge te aanvaarden;


Zweitens wäre es wünschenswert, gemäß dem Subsidiaritätsprinzip, dass die einzelnen Mitgliedstaaten in Bezug auf die Erteilung, Einschränkung und Ablehnung von Genehmigungen zur Verwendung von chemischen Produkten auf ihren Märkten das letzte Wort haben. Drittens möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die im Parlament gebilligten Lösungen für alle europäischen Landwirte in Bezug auf die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln gleiche Wettbewerbsbedingungen schaffen.

Ten tweede zou het positief zijn als de afzonderlijke lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de definitieve beslissing zouden kunnen nemen over de goedkeuring, beperking of weigering van een vergunning voor het gebruik van een chemisch product op hun markt. Ten derde hoop ik ten zeerste dat de door het Parlement aangenomen oplossingen voor alle Europese landbouwers gelijke voorwaarden zullen creëren met betrekking tot het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.


In seinem Schreiben fordert der Bürgerbeauftragte, dass der letzte Satz, der eine mögliche Einschränkung des Zugangs zu Informationen beinhaltet, gestrichen wird, da er das Vertrauen der Öffentlichkeit „in die Fähigkeit des Bürgerbeauftragten, eine gründliche Untersuchung durchzuführen“, untergraben könnte.

In zijn schrijven verzoekt de Ombudsman erom de laatste zin over een mogelijke beperking van de toegang tot informatie te schrappen, aangezien deze afbreuk kan doen aan het vertrouwen van het publiek “vermogen van de Ombudsman om een grondig onderzoek uit te voeren”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die letzte Einschränkung der Freiheit der Meinungsäußerung sind die zunehmenden Verstöße gegen das Recht auf Vertraulichkeit, welche nicht angemessen geschützt wird.

Laatste obstakel voor de vrijheid van meningsuiting: het toenemend aantal gevallen waarin het recht op vertrouwelijkheid in het geding is en niet afdoende wordt beschermd.


Es sollte gewährleistet werden, dass der Mechanismus, nach dem gegen die vollständige oder teilweise Einschränkung der Rechte der betroffenen Person Einspruch eingelegt werden kann, bei Einschränkungen des Rechts auf Information Anwendung findet; der letzte Satz von Artikel 19 Absatz 4 sollte entsprechend geändert werden.

ervoor zorgen dat het mechanisme om tegen weigering of beperking van de rechten van de betrokkenen in beroep te gaan geldt voor gevallen van beperking van het recht te worden geïnformeerd, en artikel 19, lid 4, dienovereenkomstig wijzigen.


Nun der fünfte und letzte Punkt: Integration bedeutet auch einen gemeinsamen Markt, bedeutet freien Personen- und Dienstleistungsverkehr ohne jede Einschränkung.

Ten vijfde en tot slot betekent integratie ook een gemeenschappelijke markt en een volledig vrij verkeer van personen en diensten.


Der Rat betont, wie wichtig dieser letzte Aspekt ist und ersucht die Kommission, Strategien und konkrete Maßnahmen zu entwickeln, um den Fischereisektor zu bewegen, sich aktiv an den Bemühungen um eine Einschränkung der Rückwürfe zu beteiligen.

De Raad onderstreept het belang van deze samenwerking en verzoekt de Commissie strategieën en concrete acties uit te werken om de visserijsector ertoe aan te zetten actief deel te nemen aan de inspanningen ter beperking van de teruggooi.




Anderen hebben gezocht naar : einschränkung     erste und letzte instanz     letzte einschränkung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzte einschränkung' ->

Date index: 2021-09-08
w