Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzt doch noch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin hocherfreut, dass Premierminister Brown zu guter Letzt doch noch, wenn auch leider spät, beschlossen hat, zu erscheinen.

Het verheugt me zeer dat premier Brown eindelijk heeft besloten te verschijnen, hoewel het, helaas, aan de late kant is.


Die europäischen Regierungen müssen somit bei den Diskussionen über die Einwanderung den erforderlichen politischen Willen und die erforderliche Solidarität unter Beweis stellen, damit wir auf dem zu guter Letzt doch noch eingeschlagenen – richtigen – Weg vorankommen können.

Gedurende de discussies over immigratie dienen Europese regeringen daarom de noodzakelijke politieke wil en solidariteit te tonen, zodat we kunnen voortschrijden op de weg die we zijn ingeslagen, en wel in de juiste richting.


Aber nachdem ich die letzte Rednerin bin, möchte ich doch noch einmal ein paar wesentliche Elemente herausgreifen.

En omdat ik de laatste spreker ben, wil ik een paar essentiële punten uit dit debat naar voren halen.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn mich die Leute in meinem Wahlkreis fragen, warum ich dem Beitritt von Bulgarien und Rumänien zustimme, obwohl es doch so viele Probleme gibt, obwohl die letzte Erweiterung noch nicht verkraftet ist, obwohl wir die Verfassung nicht haben, obwohl so viele Probleme in den Ländern selbst ungelöst sind, versuche ich nicht, eine Antwort zu geben, indem ich auf das eine oder andere Problem hinweise.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als mensen uit mijn kiesdistrict mij vragen waarom ik de toetreding van Bulgarije en Roemenië steun, ondanks het feit dat er nog zoveel problemen zijn, ondanks het feit dat de vorige uitbreiding nog niet is verwerkt, de Grondwet niet is aangenomen en er nog zoveel onopgeloste problemen in de landen zelf zijn, probeer ik niet te antwoorden door naar de diverse problemen te verwijzen.


Letztes Jahr wurde ein Aktionsplan mit einer Vielzahl sehr gezielter Initiativen verabschiedet. Dieses Jahr war es noch zu früh, mit Ergebnissen zu rechnen, doch bereits im kommenden Bericht dürften sie Früchte tragen.

Vorig jaar is er een actieplan ingevoerd met een groot aantal concrete initiatieven, waarvan we het effect zullen merken, natuurlijk niet in het verslag van dit jaar, maar in het verslag van volgend jaar, en daar kunnen we ons over verheugen.


Die Klagen werden aus folgenden Gründen erhoben: in Belgien wurde die Richtlinie nur in den Regionen Brüssel und Wallonien umgesetzt; Griechenland hat auf zuvor versandte letzte Mahnschreiben nicht reagiert; Finnland hat die Richtlinie in der Provinz Aland nicht umgesetzt; Italien hat in letzter Zeit zwar Schritte in die richtige Richtung unternommen, doch besteht noch großer Handlungsbedarf.

De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting gedaan, maar deze lidstaat heeft nog een lange weg te gaan.


Der Kommission sind die Fortschritte bekannt, die in den Mitgliedstaaten, insbesondere in den Niederlanden und in Frankreich, im Hinblick auf den Abschluss der Umsetzungsmaßnahmen gemacht werden, doch muss noch eine letzte Anstrengung unternommen werden.

De Commissie is zich bewust van de vooruitgang die in de lidstaten wordt geboekt om de omzettingsmaatregelen af te ronden het meest opvallend in Nederland en Frankrijk maar een laatste inspanning is nog vereist.


Im Fall von Irland müssen die nationalen Behörden noch letzte Angaben vorlegen, doch ist bereits zu erkennen, dass das Zusätzlichkeitsprinzip für den Zeitraum 1994-1999 eingehalten wurde.

Hoewel de Ierse autoriteiten de laatste gegevens nog moeten indienen, ziet het ernaar uit dat in Ierland het additionaliteitsbeginsel voor de periode 1994-1999 in acht genomen is.


Im Fall von Irland müssen die nationalen Behörden noch letzte Angaben vorlegen, doch ist bereits zu erkennen, dass das Zusätzlichkeitsprinzip für den Zeitraum 1994-1999 eingehalten wurde.

Hoewel de Ierse autoriteiten de laatste gegevens nog moeten indienen, ziet het ernaar uit dat in Ierland het additionaliteitsbeginsel voor de periode 1994-1999 in acht genomen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzt doch noch' ->

Date index: 2023-02-22
w